Какие имеются способы перевода карты без предоставления исходников? Я слышал можно через mpq мастер вытащить некоторые файлы.

Принятый ответ

если она была оптмиизирована через виджетайзер, все txt файлы в карте так и лежат, меняй и готово.
переводить код нельзя
`
ОЖИДАНИЕ РЕКЛАМЫ...

Показан только небольшой набор комментариев вокруг указанного. Перейти к актуальным.
0
14
6 лет назад
Отредактирован kirlandiya
0
PT153:
Как правило, название карты хранится в самой первой строке в .wts.
Это не совсем так. Сама игра берет название карты, отображаемое именно списке карт (не на загрузочном экране, а в меню), из заголовка .w3x-файла (наверное, игре так делать проще, чем подгружать в память всю карту и wts-ник). В .wts тоже должно быть название карты, но оно может быть и не первой строкой (вообще, когда правишь в редакторе некоторые строки, то старая стирается и создается абсолютно новая, может быть и сто пятнадцатая по счету), и на него игра ссылается в каких-то других местах.
0
28
6 лет назад
0
Сама игра берет название карты, отображаемое именно списке карт (не на загрузочном экране, а в меню), из заголовка .w3x-файла (наверное, игре так делать проще, чем подгружать в память всю карту и wts-ник).
Хм.
Но когда я менял название карты только в .wts, оно также поменялось и в меню выбора карты.
0
14
6 лет назад
0
PT153:
Но когда я менял название карты только в .wts, оно также поменялось и в меню выбора карты.
Ну, мб это только мне не повезло с моими картами/кампаниями.
0
32
6 лет назад
0
Оптимизаторы любят перетаскивать все строки прямо в код, спецом WTS никто не юзает, есть даже функция GetLocalizedString - берет строку из WTS нужного языка, но кто это юзал?
0
28
6 лет назад
0
quq_CCCP:
Оптимизаторы любят перетаскивать все строки прямо в код, спецом WTS никто не юзает, есть даже функция GetLocalizedString - берет строку из WTS нужного языка, но кто это юзал?
Вот я собираюсь так сделать, когда карта будет готова, но не знаю как.
0
32
6 лет назад
0
PT153, нужно делать карту на гуи, точнее объявить глобалки- типа строка, и Через GetLocalizedString (на гуи не помню как называется функция, в разделе игра вроде ) задать строки, в гуи триггере, таким образом редактор сгенерирует WTS файл, строки из него уже не перенесут в код оптимизаторы, после копируешь WTS файл, и меняешь строки русского языка на инглишь, сохраняешь, суешь зезуловским мпк едитором в карту с флагом ENG, все. Практически никто кроме самих близардов это не использовал.
0
28
6 лет назад
0
еняешь строки русского языка на инглишь, сохраняешь, суешь зезуловским мпк едитором в карту с флагом ENG
А если мне нужно наоборот с английского на русский?
0
32
6 лет назад
Отредактирован quq_CCCP
0
Ну точно так же, но суть - в коде карты должны быть GetLocalizedString + wts файл, а еще все это пипец как долго грузится, скорость загрузки карты увеличивается в разы, ох а если строк очень много можно и вовсе минут 10 грузится.
0
23
6 лет назад
0
я всегда удаляю wts файл и после компиляции в файде j удаляю где прописано STR_001 и так далее на свой строка чтобы не сылал на wts
1
28
6 лет назад
1
я всегда удаляю wts файл
Там хранятся описания способностей и прочая текстовая информация.
Показан только небольшой набор комментариев вокруг указанного. Перейти к актуальным.
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, войдите на сайт.