Добавлен , опубликован

Описание

Старшеклассник Нацуки Субару, геймер и домосед, особо не удивился, когда среди ночи вдруг оказался в фентезийном городе, полном странных существ. А чего бояться? Любой игрок знает, что по закону жанра в волшебном мире последний задохлик обрастает силами и способностями, а там и девушки подтянутся. Только вышло наоборот, и принцесса спасла «героя», вытащив беднягу из переулка, где пришельца от души метелила местная шпана. Пришлось «попаданцу» с ходу включаться в большую игру мира меча и магии, где не то что за драгоценность – за лишнее слово зарежут. Так наш герой и открыл свою способность – мягко говоря, малопонятную, но в жизни очень полезную – возможность возвращаться после смерти обратно в прошлое.

Глава 98: Опустевшая кровать

Вся глава
Она закрыла глаза - и снова увидела все, как наяву. Выдыхая белый пар, маленькая Эмилия увидела себя посреди снега. Она не понимала, почему здесь вообще оказалась - и ответа нигде не было. Воспоминания были отрывистые. Поднявшись, она побежала к окну и посмотрела на то, что происходит снаружи. Белизна окружила со всех сторон деревню. Зеленый лес утопал в снегу и начинал замерзать. Эмилия первый раз видела нечто подобное - и не знала, что это снег. Но на животном уровне она ощущала, что вся эта масса возникла в результате падения температуры. Все еще не понимая, что происходит, Эмилия с напряженным лицом побежала вперед. Ее горло болело от холода. В тот момент, как она покинула свой старый дом - огромное пустое древо - леденящий ветер мгновенно со всех сторон подул на нее. Ноги провалились в сугробе - и она упала лицом прямо в снег. Она почувствовала кристаллики снега, которые ввели ее в шок. Они выглядели такими прекрасными... и до ужаса холодными. Одетая в обычную ночнушку, Эмилия не могла унять свою дрожь. Правда, причиной этому был не только холод... но и страх. Казалось, будто снег, соприкасаясь с ее телом, забирал тепло, идущее из самого сердца. Эмилия закричала, смахнув снег с себя, и вновь побежала. По небу бесконечным потоком кружили снежинки. Часть из них попало ей прямо в рот. Она закашляла, а из глаз брызнули слезы. Эмилия не понимала, почему она плакала. Но ей было страшно. Почему она оказалась здесь одна? Где все те, кто всегда ей улыбались и в случае чего помогали? Эмилия попыталась вспомнить их лица, но в голове все было кувырком. Лица ее близких... их выражения... их улыбки... все это закрывала тьма, которая стирала их присутствие в ее голове.
Эмилия: Кха...
Со слезами на глазах она стала сильно трясти головой и продолжала бежать. Эмилия боялась вспоминать их. Если она попытается это сделать, то тьма полностью сотрет их. И Эмилия совсем забудет об их существовании. Но в таком случае она будет чувствовать себя слишком одинокой... посреди этого страшного холодного мира... совсем одна... Такая перспектива была невыносима для маленькой Эмилии. У нее не было ни сил, ни знаний об окружающем мире. Этот белый мир нес ей только страдания. Снег, который кружил вокруг дрожащей Эмилии, делал это, будто насмехаясь - постепенно заваливая ее под собой. Вокруг не было ни души. Она никого не видела... Как будто, никого из близких ей и не было здесь никогда.
Эмилия: Нееет!
Не зная, куда идти в этом белом мире... больше не чувствуя обмороженные конечности... она упала на колени и заплакала, как маленькое дитя. Ноги полностью погрузились в снег. Но теперь она больше ничего не ощущала. Ее бледная кожа, которую часто сравнивали как раз таки со снегом, сейчас была красной из холода, который он источал. Сжимая свою голову, Эмилия решила забыться - и все сильнее ее заваливали хлопья снега. Постепенно тело маленькой девочки пропадало из вида, но...
Женский голос: Эмилия!
Все сильнее погружаясь во тьму, она вдруг услышала чей-то крик. С трудом Эмилия открыла свои заледеневшие глаза - и в это же мгновение ее вытащили из снега и обняли.
Эмилия: А...
Женский голос: Все хорошо, Эмилия, все хорошо. Слава богу, ты в порядке... Я нашла тебя...
Эмилия попыталась ответить, но ее горло так сильно замерло, что она смогла лишь сделать пару вздохов. Но та другая женщина, кажется, все поняла и обняла маленькую девочку. Ее голос при этом дрожал от радости. Несмотря на волосы, которые растрепались по ее лицу... несмотря на красный нос и текущие сопли... Эмилия была рада как никогда... рада тому, что есть еще кто-то, кому она нужна. Какое же приятное чувство, когда тебя крепко прижимают к себе... и дарят тепло, которое, казалось, уже нельзя было найти в этом холодном снежном кошмаре. Все еще обнимая Эмилию, дрожащую от холода и радости, женщина с короткими серебристыми волосами и радостным выражением лица вдруг напряглась и, оглядываясь по сторонам, бросилась бежать. Выдыхая пар, она зашептала Эмилии прямо в ухо.
Сереброволосая женщина: Эмилия, слышишь меня? Я знаю, что ты многого не понимаешь... но все будет хорошо. Я что-нибудь придумаю. И даже если нам придется расстаться с тобой, я не оставлю тебя одну...
Несмотря на то, что слова этой женщины были важными, Эмилия не могла принять их смысл. Однако до нее все же дошло то, что она может расстаться с ней - и это ее испугало. Ее окоченевшие пальцы вцепились в тело женщины - и Эмилия стала крутить головой в разные стороны. Для столь малого дитя подобная реакция была единственной надеждой не сойти с ума. Ей казалось, что так она сможет остаться той же самой Эмилией, которую все любят. Ведь всегда можно немного покапризничать - и тогда взрослые...
Сереброволосая женщина: Нет, Эмилия. Если раньше ты могла положиться на других, пришло время повзрослеть и стать сильной. Если ты не сможешь, то, в конце концов, не будешь в состоянии принять свою судьбу и встретишь грустный конец. Для меня... и для всех остальных, в том числе и моего брата, такой исход будет настоящим кошмаром.
Эмилия: А...
Но она отчаянно махала головой. Однако женщина бессердечно игнорировала попытки Эмилии, сказав, чтобы та прекратила подобное. Она не могла поверить во все это. Обычно ее капризы позволяли ей делать даже то, что Эмилии запрещалось делать. Почему же сейчас все не так? Почему самый проверенный способ получить желаемое не действовал именно сейчас, в такое суровое и страшное время? Может, есть другой способ как-то настоять на своем? Но Эмилия не знала его. И это все больше раздражало ее.
Сереброволосая женщина: Прости, Эмилия, прости меня, пожалуйста. Я все это время ничего не говорила тебе и скрывала правду... Просто я хотела, чтобы ты навсегда осталась такой милой очаровашкой... Прости меня, пожалуйста.
Но она не хотела никого прощать. Нет прощения никому. Нет-нет-нет...
Сереброволосая женщина: И не нужно ненавидеть всех тех, кто любит тебя, но обманывал. Они не заслужили этого...
Но она считала по-другому. Они заслужили ее ненависть... Она ненавидит их... Ненавидит-ненавидит-ненавидит... Больше всего Эмилия не любила ложь. Именно из-за обмана все шло не так. Именно из-за него Эмилия осталась одна. Поэтому она ненавидела ложь. Она ее презирала. Пусть все, кто лгут, просто исчезнут...
Сереброволосая женщина: Наша милая Эмилия... когда-нибудь... ты все поймешь...
Эмилия закричала. Она больше не хотела ничего слышать. Это ведь ничего бы не изменило. Резкий ветер заглушил крики Эмилии и последние слова женщины. Она грустно посмотрела на капризы маленькой девочки, но внезапно выражение ее лица изменилось.
Сереброволосая женщина: Ах!
Здесь и пришел момент их расставания. Женщина с Эмилией на руках почувствовала чье-то присутствие и остановилась. Эмилия посмотрела вверх и увидела на ее лице целую смесь разных эмоций - удивление, страх, ярость, грусть, отвращение, восхищение и даже... небольшое облегчение. Холодный ветер все сильнее дул по щекам Эмилии. Вскоре он стал настолько сильным, что ей было трудно держать глаза открытыми. Ощущая страх, Эмилия прикрыла обмороженные уши - и закричала.
***
Пятое утро в храме, которое должно стать для Субару прорывом по сравнению со всеми предыдущими жизнями, началось с самой худшей из возможных новостей.
Рам: Барусу, а куда ушла госпожа Эмилия?
Субару: А?
Помыв лицо и вытершись полотенцем, он услышал вопрос Рам, которая без зазрения совести зашло в место, где обычно моются мужчины - и остолбенел. Сейчас было ранее утро - в соотношении со старым миром где-то 8 утра. Жители храма и деревни Алам недавно проснулись, и мужчины собирались около колодца, чтобы помыться. И вот Рам легко зашла в это место и тут же выпалила подобный вопрос. Появление представительницы женского пола заставило всех мужчин покраснеть, но Субару некогда было разбираться с подобным. В конце концов, до него не сразу дошел смысл сказанного Рам.
Субару: Эмилия что?
Рам: Как и сказала, я пришла к госпоже Эмилии, но не нашла никого дома. Я думала, что ты вытащил ее погулять, но...
Субару: Никого дома... Как это так? Перед уходом я убедился, что она проснулась утром и даже немного поболтал с ней... хм.
Не силах скрыть шок, он вспомнил произошедшее утром. Субару держал ее руку всю ночь - и, когда Эмилия увидела его, наблюдавшего за ней все это время, она тут же улыбнулась. Субару тогда порадовался подобной смене настроения. Она опустила свой взгляд на его руку, которая держала ладонь Субару, и тихо заговорила об их разговоре прошлой ночью.
Эмилия: Я хочу поговорить, когда буду в норме. Когда Рам поможет мне привести себя в порядок, я думаю, что можно будет все решить.
С этими словами она попросила Субару покинуть комнату. Он, конечно, понимал, что нужно было отнестись к чувствам Эмилии с пониманием - хотя ему и не терпелось поговорить. К тому же, сейчас она была на удивление спокойной. Возможно, давление с его стороны может вызвать перемену в чувствах Эмилии. Он так думал, поэтому...
Субару: ...я и ушел, оставив все на тебя.
Рам: Ты покинул дом до того, как встретился со мной... и вот что, в итоге, случилось. Какой же ты бесполезный, Барусу.
В этот раз ему нечего было сказать. Зря он позволил себе расслабиться и нормально не передал Эмилию в руки Рам. Хотя подобного от нее он, конечно, совершенно не ожидал.
Субару: Может, она решила на минутку сходить в туалет?...
Рам: Ты, правда, думаешь, что я такая глупая и не поискала ее вокруг прежде, чем прийти сюда?
Субару: Не то, чтобы... просто, получается...
Рам: Ты, правда, не понимаешь, что происходит?
Ее и без того суровый взгляд стал таким холодным, что по коже пошли мурашки - как прошлой ночью. Увидев в нем разочарование и отвращение, Субару опустил глаза.
Субару: Хочешь сказать, что Эмилия сбежала?
Рам: А что еще приходит на ум? Или ты думаешь, к примеру, что жители храма, которые против его освобождения, дождались своего момента и похитили госпожу Эмилию? Ты серьезно веришь в это?
Субару: Все может быть.
Рам: Если ты собираешь, и правда, верить в это, то подобное достаточно самонадеянно. В любом случае, госпожа Эмилия пропала. Даже несмотря на то, что она не в состоянии покинуть храм из-за барьера, это все равно крайне плохо.
Несмотря на резкие заявления, она специально старалась говорить тихо, чтобы никто не услышал. Все-таки, если по храму пойдет слух, что Эмилия пропала, это ударит по репутации Розваля. Вероятно, это и удерживало Рам.
Субару: Эмилия...
Он поднял голову, слабо пробормотав ее имя. Как сказала Рам, даже если представить, что Эмилия решила сбежать, она, являясь полуэльфийкой, не сможет преодолеть барьер. Она может убежать куда-то угодно, но не дальше территории храма. И, конечно, Эмилия прекрасно это понимает. Но раз она решилась на подобное, это означает, что ее конкретно загнали в угол...
Субару: Это наша с Паком вина...
То, что после разрыва договора с великим духом Эмилия не сможет выдержать подобную утрату, было серьезным просчетом в прогнозах Субару. Он должен был сразу заметить изменения в ее поведении.
Рам: Если госпожа Эмилия сбежала и скрывается... есть идеи, где она, Барусу?
Субару: Подожди, не надо так спешно решать за всех. Даже если она ушла куда-то, просто так незамеченной по храму нельзя пройти. За все это время ее передвижения всегда оставались у всех на виду.
Горничная вздохнула и слегка кивнула.
Рам: Может, я спешу, но что будем делать? Раз ты не в курсе, то, получается, мужская половина в храме не видела ее. Значит, будем надеяться, что кто-то из женщин, оставшихся в соборе, видели ее?
Субару: Жители деревни Алам тут же скажут нам, если увидят блуждающую Эмилию. А вот если ее увидит кто-то из жителей храма... нам нужно начать с них - мало что может произойти.
Стоит отдать должное - он быстро придумал, что делать дальше. Но Субару сам понимал, что говорит вполне очевидные вещи - и, вероятно, Рам, которая слушала его сейчас, скорее всего, до него уже подумала об этом. По крайне мере, их мнения уже сошлись в том, что Эмилия покинула свой дом по собственному желанию - и нельзя было допустить, что бы эта информация распространилась по храму. Просто Субару волновали интересы Эмилии, а Рам - Розваля.
Рам: Если бы кто-нибудь из нас ее найдет, было бы шикарно. Но нужно принимать во внимание худший вариант событий. Ты же понимаешь, Барусу.
Субару: Даже не хочу об этом думать.
Рам пыталась ему намекнуть на то, что в случае пропажи Эмилии они не смогут долго скрывать факт ее отсутствия. А подобное известие порушит все. Поэтому Субару и остальным нужно приложить все усилия, чтобы подобное не произошло.
Субару: Если мы начнем опрашивать всех вокруг и не сможем ее найти...
Рам: Нужно будет распространить поиски и на всю территорию леса.
Субару: Такое нельзя сделать за день или два.
Подняв свою голову, он посмотрел на верхушки деревьев, окружающих храм - и нахмурился. Может, барьер и ограждает храм от окружающего мира, но внутри было еще достаточно леса, в котором легко спрячется один человек. И, если Эмилия скрывается там, она может не просто находиться на одном месте, но и постоянно передвигаться. У них остались сегодня и завтра - 48 часов до конца срока, отведенного пари и договором. В течение этого времени надо найти Эмилию, сделать так, чтобы она бросила вызов испытанию - и, к тому же, прошла его. Сможет ли он сделать подобное... сможет ли Субару, кто загнал Эмилию в такой угол и даже не заметил перемены в ее сердце, придать ей сил для победы?
Субару: Знаешь, Пак, мне кажется, ты серьезно меня переоцениваешь...
Рам: Неужели это тоже связано с разрывом договора с великим духом?
Субару: Она потеряла свою самую сильную поддержку, поэтому подобные сомнения вполне уместны. Правда, никто из нас не ожидал такого эффекта.
Хотя, возможно, было что-то еще, что усугубило ее психическое состояние. Такие мысли пришли Субару в голову, когда он вспомнил Эмилию прошлой ночью и этим утром.
Субару: Нет, не может быть...
Он заранее убедился, что такого не произойдет. Но если, гипотетически, представить, что Эмилия заметила его действия...
Отто: Нацуки!
Внезапный крик заставил Субару вздрогнуть. Он оглянулся и заметил сероволосого парня, который, махая ему рукой, бежал прямо с деревенской площади. Это был Отто, который сегодня пока еще не успел помыться - и должен был готовить вместе с остальными завтрак. С бледным лицом он добежал до Субару и оперся об колени руками, чтобы отдышаться.
Отто: Е-есть парочка вещей, о которых мне нужно сказать. Много всего случилось, но... главных две - плохая и хороша новости.
Субару: Для начала, позволь задать вопрос. Эмилия не показывалась в соборе? Кто-нибудь о ней что-то говорил?
Отто: Ммм? Нет, я еще не видел ее сегодня утром. И никто ничего не говорил.
Он недовольно поморщился от того, что его не сразу решили выслушать. Услышав ответ Отто, Рам и Субару тут же помрачнели. Торговец смутился, но все же решил начать со своих новостей, посчитав их более важными.
Отто: Итак, хорошая или плохая... Какую выбираете?
Субару: Мне уже не нравится подобное положение вещей... Ладно, начнем с хорошей.
Если он услышит плохую, то тут же начнет тратить время на то, чтобы решить эту проблему. А ведь сейчас пропала Эмилия. У него не было времени копаться в новой информации и застревать на мелочах. Торговец, скрестив руки, кивнул.
Отто: Хорошая состоит в том, что я закончил договариваться с жителями деревни Алам, как мы и планировали. Они все подготовили - и могут выйти в путь в любое время. Я попросил их быть готовыми настолько, чтобы в случае чего выдвигаться в ту же секунду.
Субару: Хорошо. Извини, что заставил тебя это делать. Ведь это я должен был просить их помощи.
Отто: К счастью, мое хорошее отношение со всеми еще больше улучшилось за последние пару дней. И с учетом того, как спонтанно произошла подготовка к нашему плану, это крайне удачное стечение обстоятельств. Ладно, в любом случае, все прошло без сучка без задоринки.
Его голос прозвучал уверенно, но, несмотря на успех, лицо Отто было не самое счастливое. Что такое плохое случилось в храме? Снедаемый молчаливым взглядом Отто, Субару решил перейти к другой новости.
Субару: А что по поводу плохой?
Отто: Буквально секунду назад взбешенный Гарфиэль бросился в собор, ругаясь и ища вас.
Субару: Меня? Зачем? В этот раз я ничего такого не делал, чтобы привлечь его внимание...
В этой жизни он дожидался своего часа, чтобы начать переговоры с Гарфиэлем. Субару нужно быть достаточно подготовленным для подобной беседы - именно поэтому даже после создания плана с Отто и заключением договора с Розвалем, он избегал блондинчика, как мог. И это было не зря, ведь Субару смог дойти до этого утра, не попав ни в один конфликт с Гарфиэлем.
Субару: Если возможно, лучше бы нам взяться за него после беседы с Тетой Льюис...
Отто: В этом и проблема.
Он вскинул палец. Субару удивленно округлил глаза, не понимая, о чем говорит торговец. Тем временем, Отто заговорил мрачным голосом похоронного агента.
Отто: Льюис пропала этим утром. Гарфиэль рыщет по всей деревни с сумасшедшим выражением лица. Вероятно, он хочет с вами... хм, поговорить.

Навигация

`
ОЖИДАНИЕ РЕКЛАМЫ...