Добавлен , опубликован

Описание

Старшеклассник Нацуки Субару, геймер и домосед, особо не удивился, когда среди ночи вдруг оказался в фентезийном городе, полном странных существ. А чего бояться? Любой игрок знает, что по закону жанра в волшебном мире последний задохлик обрастает силами и способностями, а там и девушки подтянутся. Только вышло наоборот, и принцесса спасла «героя», вытащив беднягу из переулка, где пришельца от души метелила местная шпана. Пришлось «попаданцу» с ходу включаться в большую игру мира меча и магии, где не то что за драгоценность – за лишнее слово зарежут. Так наш герой и открыл свою способность – мягко говоря, малопонятную, но в жизни очень полезную – возможность возвращаться после смерти обратно в прошлое.

Глава 21: Решительность

Часть 1
Когда он открыл глаза, то первым делам почувствовал грязь, попавшую в рот. Он неосознанно высунул язык и коснулся земли, которая уже успела смешаться с его слюной. Быстро выплюнув все и резко подскочив...
Субару: Тьфу, мерзость! Вот же гадость! Грязь попала мне в рот... Бееее!
Ругаясь, он стал крутить головой по сторонам - в надежде разглядеть что-то в темноте. Вокруг было очень холодно - и тут Субару, наконец-то, вспомнил, что находится внутри гробницы.
Субару: Точно, испытание же...
После того, как он попал на территорию гробницы, Субару тут же потерял сознание и попал в тот искусственный мир - в свое прошлое, встреча с которым и являлось первым испытанием. Хотя вряд ли это можно было назвать прошлым в полной мере - ведь после всех речей, слез и душевных разговоров оказалось, что все это было лишь постановкой ведьмы. Постепенно вспоминая все события, которые приключились с ним в том мире, Субару убедился, что с его памятью все в порядке. Его мысли заполнили встреча с родителями, которых он больше никогда не сможет увидеть, их разговоры, прощания и слова благодарности. Субару почувствовал, как все это наполняло его сердце невероятной силой и отвагой.
Субару: Все хорошо, я не забыл. Я помню каждое мгновение, проведенное там с ними.
Больше всего он боялся, что его воспоминания могут быть повреждены или стерты чем-то. Но, к счастью, подобное не случилось. Успокоившись, Субару вдруг вспомнил, что...
Субару: Точно! Эмилия!
Мысленно ругая себя за тормознутость, Субару развернулся - и увидел Эмилию, лежащую на полу в том же месте рядом с ним. В темноте ее светлая кожа и серебряные волосы были еще более заметны, чем обычно. Приблизившись к ней, Субару заметил, что она дышит - и облегченно вздохнул. Но вдруг он обратил внимание на ее выражение лица...
Эмилия: Аааах... Н-нет!
Ее лицо будто корчилось в агонии - и капли пота скатывались по ее лбу. Однако, несмотря на это, ее тело никак не двигалось. Казалось, будто она вмерзла в пол - и лишь выражение лица менялось с каждой секундой. Скорее всего, она тоже проходила испытание, а, значит...
Субару: Ты видишь прошлое, которое хотела бы позабыть... те события, о которых ты сожалеешь больше всего...
Он точно не был уверен, сколько прошло времени - но Эмилия точно провела в гробнице как минимум полчаса до его прихода. И с учетом того, что он очнулся раньше Эмилии... Субару боялся даже думать, насколько тяжелым является ее испытание. Буквально все ее лицо было переполнено чувством боли. Субару верил, что если понадеется на нее, то все будет в порядке, и она легко сможет все сделать, но в итоге...
Субару: Я как всегда переложил ответственность на других. Как я мог даже подумать о таком?
Смотря на Эмилию, которая выглядела так, будто собирается зарыдать, Субару пытался прикоснуться к ней - надеясь хоть что-то сделать. Но в тот момент, когда его палец коснулся ее щеки... Эмилия вдруг начала хаотично дергаться. Увидев, как ее лицо было буквально перекошено от боли, он поднял голову Эмилии и прижал к своей груди.
Субару: Эмилия! Держись... Эмилия!
Сжимая ее в своих руках, он отчаянно кричал ее имя. Вид Эмилии, дергающейся в конвульсиях, переполнило его сердце ужасом, но внезапно...
Эмилия: ...Мммм...бару?
Субару: Да! Да-да! Ты как? Ты помнишь, кто я? Я тот, кому ты решила посвятить свою жизнь, Нацуки Субару!
Эмилия: Вот такие детали я действительно что-то не помню...
Услышав с ее стороны шутку, Субару осознал, что она очнулась и прекрасно все осознает. Отпустив ее, он заметил, как Эмилия растерянно смотрит на него своими фиолетовыми глазами.
Эмилия: Ммм... Мм? Почему я лежала на тебе...
Субару: Не обращай внимания, моя Эмилия, на эти мелочи. Для начала, лучше вздохни глубоко - затем подвигай руками и ногами. Если поймешь, что все в порядке - попробуй встать.
Эмилия: Эээ... Ну, ладно...
Ощутив его волнение, Эмилия послушно вздохнула - как ее и просил Субару. Затем подвигав своими частями тела, она поднялась с помощью Субару и удивленно огляделась вокруг.
Эмилия: Значит, я все это время была в темноте... да еще и одна с Субару...
Субару: С твоих уст это звучит подозрительно пошло. Правда, здесь настолько мерзкая обстановка, что едва ли хочется думать о чем-то таком.
Услышав слова Эмилии, Субару усмехнулся. К сожалению, любые романтические чувства рушила тяжелая атмосфера места, в котором они находились - в гробнице ведьмы. Но в ответ Эмилия боязливо сжала плечи. Заметив это, Субару подумал, что слегка перестарался со словами, но...
Эмилия: Точно! Испытание...
Субару: А, ну да. Мы внутри гробницы. Знаешь, я так испугался. Когда ты вошла туда, свет внезапно погас. Поэтому я запаниковал и побежал за тобой...
Эмилия: Ааа... Но... Стой... Я не... Я не хотела...
Субару: Эмилия?
Уже успокоившись, он заметил, как Эмилия внезапно изменилась. Ее голос дрожал. Она махала головой и обнимала свои плечи - будто ей холодно.
Эмилия: Я... Я не... такого... Что... Я... Я, правда, не... Я сказала, что это не так... Это...
Субару: Эмилия? Эй, Эмилия? Успокойся, что случилось...
Эмилия: Не... на меня... этими глазами... Нет... Нет... Не то, что бы... Почему... Оставьте меня... Пожалуйста, нет...
Не отвечая Субару, она закрылась руками и опустилась на землю. Эмилия громко заплакала. Ее голос, подобно серебряному колокольчику, громко отдавался эхом по гробницы - он был наполнен ужасом и страданием. Субару на мгновение замер, не зная, что и сказать, а потом...
Субару: Все хорошо. Все хорошо. Я здесь. Я здесь с тобой. Я не оставлю тебя.
Крепко обняв ее, он ласково гладил ее по спине - с заботой и любовью. Все это время Эмилия не замечала его и, скрыв лицо в руках...
Эмилия: ...Помоги, папочка... Помоги мне... Пак, Пак... Па... к...
Она продолжала звать имя великого духа, который отказывался появиться даже тогда, когда она была переполнена отчаянием.
***
Рам: Она успокоилась и уснула.
Заметив выразительный взгляд Субару, она недовольно посмотрела на него как на дворняжку. Ни обратив на это никакого внимания, Субару молча кивнул. Рам тихо вздохнула и...
Рам: Барусу, это на тебя не похоже. Ты и так обычно выглядишь не очень приятно, а если будешь ходить с таким выражением лица, на тебя вообще невозможно будет смотреть...
Субару: Вот только не надо тут... Хотя... Извини, что заставил поволноваться.
Рам: ...Ты же какой-то там Барусу. Когда это ты вдруг стал таким проницательным?
Увидев внезапное удивление Рам, Субару прикусил язык и пожелал о том, что извинился. Хотя, несмотря на все, ему было действительно приятно, что она беспокоится о нем. Отведя взгляд от Рам, Субару посмотрел на дверь, из которой она вышла и в которой сейчас спала Эмилия.
Субару: Простите, Льюис, за все. Наверное, мы доставили вам много хлопот.
Льюис: Не стоит. Все-таки, это из-за нас она пошла на это испытание.
Ее голос доносился позади Субару. Комната, в которой они находились, была гостиной. Помимо нее и спальни, где была Эмилия, здесь была еще библиотека. Все эти комнаты принадлежали дому Льюис. Субару не мог избавиться от мысли, что такое жилье уж слишком скромное для того, кто является старостой храма. Но посмотрев на Льюс в ее образе маленькой девочки, попивающей в данный момент чай в углу комнаты, он осознал, что, наверное, для нее здесь было очень много места.
Гарфиэль: Хаха, карга, тебе больше делать нечего, как так рьяно приглядывать за ними. Стоит ли оно того?
Субару: Я не слишком хорошо понял, о чем ты... Но это точно было что-то неприятное.
Сидя напротив Льюис и тоже попивая чай из кружки, Гарфиэль оскалил зубы. Он как всегда говорил какой-то бред - но, похоже, на этот раз он был чем-то разочарован. И в ответ...
Субару: Если собираешь что-то там говорить об Эмилии за спиной, лучше тебе придется иметь дело со мной. А там уже решим все остальное.
Гарфиэль: Я никогда не говорю ничего за спиной людей. Я же не какой-то лох! Когда я хочу что-то сказать, то всегда это делаю прямо в лицо. А еще лучше сразу кидаю подачу с правой, усек?
Взмахнув свободной от чая рукой, Гарфиэль ответил на провокацию Субару со злобной ухмылкой. Тот выглядел явно недовольным - но тут единственный человек, который до этого молча - Отто - поднял руку и...
Отто: А можно мне спросить, что вообще случилось? Конечно, у меня нет желания слишком сильно вляпываться во все это, но лучше если все пройдет без драки. Так что, будем считать, что я что-то типа мирового судьи.
Субару: Точно, прости. А, вообще, да, ты идеально подходишь для этого. Ты ни с кем близко не знаком, не понимаешь, зачем ты здесь - да и вообще ты просто второстепенный герой, который ничем не занят и лишь развлекает народ. Так что, да, это идеальная роль для тебя.
Отто: Вот что за резкости? Разве вы так должны разговаривать с тем, кто пытается расслабить обстановку?
В ответ на его крик Субуру поднял палец к губам, призывая к тишине. Отто сразу же быстро закрыл свой рот. Однако, все еще недовольный, он покачал головой и...
Отто: Ладно, опустим это и лучше поговорим о другом. Во-первых, я бы хотел узнать, Нацуки, что с вами случилось в гробнице?
Субару: Даже не знаю, что тебе сказать...
Задумавшись, он схватился рукой за подбородок и просмотрел в потолок. Субару вспоминал все, что случилось внутри гробницы - само испытание и то, как странно повела себя потом Эмилия, ее слезы, крики, извинения и зов имени, который принадлежит великому духу.
Субару: Да, испытание прошло внутри гробницы. После того, как я пошел за Эмилией, со мной приключилось тоже самое. Однако я смог справится с испытанием, а вот Эмилии это далось тяжело. Она так сильно кричала, что я стал звать ее... И затем, проснувшись и вернувшись в сознание, она стала такой.
Отто: Стоп-стоп-стоп-стоп-стоп, минутку!
Замахав руками перед Субару, Отто разочарованно посмотрел на него. Тот ответил удивленным взглядом - на что...
Отто: Я уже хотел молча проглотить все, что вы сказали... но, Нацуки, вы участвовали в испытание?
Субару: Ммм, ну да. Скажем так, знакомый заставил, невозможно было отвертеться.
Отто: Не может быть, Нацуки, у вас же совсем нет друзей. Пожалуйста, давайте без шуток.
Субару: Знаешь, а вот уже совсем не смешно!
Он стал злобно смотреть на него, как вдруг между ними появилась рука. Рам, отодвинув обоих, посмотрела на Субару и...
Рам: Получается, Барусу, ты прошел испытание. Верно?
Субару: Да, верно. Меня насильно занесло туда, когда я попал в гробницу. Отказаться было нельзя.
Рам: То, как это у тебя удалось, меня не интересует. Важно другое... то, что Барусу прошел испытание.
Она закрыла глаза и задумчиво прикоснулась пальцем своих губ. Затем, посмотрев на Льюис...
Рам: Слышали нашего мальчика на побегушках? Есть какая-то разница? Если испытание закончено, то печать с храма должна спасть.
Льюис: ...Нет, я ничего не чувствую. Хотя, может, если бы я попыталась покинуть храм, то было бы совсем по-другому...
Рам: Ясно. Тогда, может, пойдем сейчас проверить это?
Субару: Эй-эй-эй, стойте. Я еще не до конца не объяснил все, а вы уже напридумали столько всего.
Он остановил Рам, схватив ее за плечо - в то время как она уже пыталась вместе с Льюис выйти. Розоволосая горничная недовольно подняла свои брови и повернулся к нему.
Рам: Что такое? Если ты успешно закончил испытание, мы должны понять, можно ли выйти за территорию храма. Если твои слова верны, завтра жители деревни Арам могли бы уже вернуться к себе домой, а раны господина Розваля гораздо легче было бы подлатать внутри особняка...
Субару: Твоя последняя фраза ясно намекнула мне о твоей истинной цели... но извини, пока еще мы не может покинуть храм. Испытание не завершено полностью.
После этих слов глаза Рам слегка округлились. Она посмотрела в сторону, задумавшись, а затем, придя к какому-то решению, кивнула и...
Рам: Получается, ты солгал мне. Приготовься к смерти.
Субару: Стой, ты меня не поняла!
Вытащив небольшой палочку, Рам уже приготовилась привезти приговор в исполнение. Подняв руки вверх в знак мира, Субару махнул головой и...
Субару: Я не вру! Я, правда, прошел первое испытание! Но их еще два! И всего, в общем, три - поэтому, к сожалению, Льюис и остальные пока не в состоянии покинуть это место.
Рам: Всему есть свои пределы... Откуда тебе вообще это известно?
Субару: Я слышал это от того, кто создал эти испытания - от...
...ведьмы - хотел сказать Субару, но тут он почувствовал по телу дрожь. Он почувствовал себя так, будто все внутри замерзло - руки, ноги, мысли и даже кровь, текущая по венам. Внутри головы Субару была лишь пустота - и не более. Он ведь знал все об испытании, о том, что их будет еще два - ведь об этом ему сказать ведьма. Но...
Субару: Что такое, почему я не могу ничего вспомнить...
Напрягая свою голову, Субару не мог понять, в чем дело. Он помнил все события, связанные с его родителями, слезы и тепло каждого слова, которое они говорил ему. Но все, что касалось ведьмы, внезапно пропало из его головы. Заметив, как Субару глупо открывал и закрывал рот, Рам, готовая уже рушить все и всех, вдруг успокоилась. Убрав свою палочку обратно, она посмотрела на молчаливого Субару и вздохнула. А со стороны...
Гарфиэль: Что, уже все? Я понадеялся, что будет что-то интересное. Уже давно не видел, как Рам отрывается по полной.
Рам: Когда это нежная и милая Рам делала такие ужасные вещи... К тому же, я, кажется, поняла суть слов Субару - так что, все нормально.
Субару: Что? Поняла?
Отмахнувшись от шутки Гарфиэля, она покачала головой в ответ Субару.
Рам: По крайне мере, я поняла, что Барусу не врет. Поэтому сделанное им уже достаточно. Барусу, ты не договорил с Отто.
Субару: Ааа, ну ладно... но...
Ему было тяжело понимать, что вокруг творилось - поэтому перед лицом подавляющей Рам Субару мог только кивать головой. Отто, который молча следил за всеми этим, откашлялся и...
Отто: Мы немного отошли от темы, но давайте вернемся к главному разговору. Бог с этими деталями, касающимися испытания... Лучше скажите, что могло так огорчить госпожу Эмилию?
Субару: Ммм... вероятнее всего, суть в содержании испытания. Пусть для меня и ее они прошли по-разному, общая тема у нас одна.
Отто: Содержание испытания... Ммм, а стоит ли такое обсуждать?
Он неловко заерзал на месте, но Субару махнул рукой, показывая, что все нормально. Заметив любопытные взгляды Рам и Гарфиэля, он кивнул и...
Субару: Первое испытание состояло в том, чтобы встретиться с прошлым. Точнее, заглянуть в глаза своим страхам, разочарованиям, ошибкам - и прийти к какому-то решению.
Отто: А, теперь я понимаю... Вот почему детали испытания так различаются...
Естественно, у каждого человека разное прошлое. Поэтому в зависимости от этого, испытание может быть сложным или легким. И Субару смог легко проскочить это все - в то время как Эмилии, похоже, не повезло...
Субару: Хотя с учетом требований, которые приводятся для каждого участника испытания, все это мероприятие изначально должны быть тяжелым.
Ведь он - особый случай в отношении испытания. А у полукровок все по-другому. Их жизнь изначально была не самой лучшей. Они могли подвергаться преследованию со стороны других рас... а может что и хуже. Поэтому, принимая участие в испытаниях, им приходилось вновь переживать самые страшные моменты из всего этого.
Субару: Как это бессердечно - собирать здесь тех, кому и так нелегко жилось, чтобы вновь напомнить им об этом.
Отто: Обвиняя или ругая создателя испытаний, мы ничего не добьемся. Меня больше беспокоит... то, что было с госпожой Эмилией.
Он пробормотал это, бросив взгляд на спальню. Заметив это, все вокруг мысленно согласись с Отто. Субару в глубине души очень оценил его сопереживание. Ведь, помимо статуса полукровки, Эмилия еще и напоминала ведьму зависти. Поэтому невозможно было даже представить, что она пережила за все эти годы. При всех моментах Отто был очень хорошим человеком - настолько, что даже не подходил на профессию торговца.
Субару: Похоже, так ты никогда не станешь настоящим торгашем... Но знаешь, я все равно очень благодарен тебе.
Отто: И почему это вы вдруг разбиваете все мои мечты?!
Субару: Просто я смущаюсь говорить благодарности без подколов, уже извини.
Отто: Знаете, это все прекрасно, конечно, но звучит все равно очень-очень обидно!
В ответ на этот вопль все резко зашипели на него. Заметив это, Отто вновь прикрыл рот рукой - но было поздно. Послышались негромкие шаги, которые постепенно стали нарастать. Все повернулись в сторону источника этого звука - к спальной комнате. Никто не успел и слова сказать, как дверь открылась и...
Эмилия: Ммм... извините, наверное, я заставила вас побеспокоиться.
Часть 2
Тихо извинившись, в комнату вошла Эмилия. Ее серебряные волосы развивались по воздуху. Все в комнате вздохнули от облегчения, увидев ее в здравии. Субару резко подскочил к ней.
Субару: Слава богу! Доброе утро, моя Эмилия. Как себя чувствуешь?
Эмилия: Аа? Да, я в порядке. Чувствую себя прекрасно. Извини, что заставила поволноваться.
Субару: Отлично. Знаешь, я так беспокоился. Уже подумал, что с тобой что-то случилось, когда все это произошло. Так что, чтобы в следующий раз не волновать друг друга, я не буду отходить от тебя ни на шаг.
Эмилия: Да, я тоже так думаю.
Субару: Чего, правда?
Уже готовясь к отшучиванию со стороны Эмилии, он был удивлен ее внезапным ответом. Она смотрела вниз, на руку Субару. Не понимаю, что это значит, Субару наклонился и подал ее.
Субару: Что такое? Соскучилась по прикосновениям моих нежных ладоней? Если хочешь, я могу все ночь держать тебя за руку.
Эмилия: Да нет... Я в порядке. Просто, наверное, еще не проснулась.
Почти прикоснувшись к его руке, Эмилия покачала головой - как будто, о чем-то задумалась. В это время к ней подошла розоволосая горничная.
Рам: Госпожа Эмилия, мы все так рады, что вы в порядке. Пожалуйста, не напрягайте себя слишком сильно. Скажите, как вы себя чувствуете?
Субару: Хм, ты так говоришь это, будто Эмилия стесняется мне что-то сказать.
Рам: Еще бы она не стеснялась что-то сказать перед лицом такого показушника. Пожалуйста, дай благородным дамам поговорить наедине - брысь из комнаты.
Субару: Знаешь, я бы с удовольствием, но...
Рам холодным взглядом смотрела на него до того момента, пока он не произнес эти слова. Она заметила, как Субару покосился вниз, и поняла, о чем речь - Эмилия крепко схватила за его руку.
Эмилия: Ах!
Не сразу заметив удивленные взгляды Субару и Рам, она быстро отдернула руку. Ее щеки покраснели - похоже, что она сделала все это неосознанно. Смущаясь...
Эмилия: Д-да нет же. Как странно, да? Я не хотела этого... Ведь я же сама это сказала, верно?
Субару: Да, сначала ты отдернула руку, а потом вновь схватилась. Я не стал ничего говорить, так как сейчас нахожусь на седьмом небе от счастья... Но, моя Эмилия, ты точно в порядке?
С чувством тоски по прикосновениям ее пальцев, которые она уже отдернула обратно, он увидел, как Эмилия кивнула. Она все еще была покрасневшая, но точно уже не от стыда. Но сама Эмилия ничего странного не замечала.
Эмилия: Простите, что я прервала ваш разговор. Но со мной все в порядке. Я чувствовала себя слегка сонной, но теперь я бодрая - как огурчик.
Субару: Любишь же ты ляпнуть что-нибудь такое...
Эмилия: Да ну тебя, Субару.
Обменявшись колкостями, как в старые добрые времена, Эмилия недовольно надула щеки. Заметив, как она вновь стала вести себя по-прежнему, Субару подумал, что он, наверное, слишком много накручивает - и успокоился.
Рам: Госпожа Эмилия, простите, что так сразу... Но испытание...
Несмотря на спокойствие в голосе, как только Рам упомянула испытание, Эмилия тут же напряглась. Субару, внимательно следившей за ней, моментально заметил эту перемену. Но она сразу же улыбнулась, скрыв это.
Эмилия: Значит... все уже знает о сути испытания?
Рам: Мы слышали об этом от Барусу. Правда, конкретные детали нам не известно. Госпожа Эмилия, мы понимаем, что есть вещи, которые вы бы хотели умолчать...
Эмилия: А, ясно. Субару... Ааа? Как Субару... В смысле, он же не полукровка. Как он смог участвовать в испытании?
Она удивленно посмотрела на Субару - и все остальные сделали то же самое. Заметив их взгляды, Субару понимающе кивнул и, задумавшись на мгновение...
Субару: Я же уже говорил. Я прошел проверку. Кто мне с этим помог, я не могу толком объяснить... Но зато могу сказать, когда это случилось. В тот момент, когда я ходил в гробницу вечером.
Гарфиэль: Это когда ты вдруг вырубился, и мне пришлось тащить тебя сюда?
Субару: Верно. Я точно не знаю, как так получилось... Но что сделано, то сделано. Возможно, я получил какое-то благословение после первого раза, из-за которого мне стало доступно испытание. Кто знает, может, и Розваль смог бы попробовать сейчас?
Гарфиэль: Шикарно, давайте отправим его туда, будет весело смотреть, как он вновь будет корчиться. Да начнется кровавое зрелище!
Он захохотал - но, увидев проницательный взгляд Рам, пожал плечами и замолчал. Ее, кстати, не сильно удовлетворил ответ Субару, но...
Рам: В общем, ладно, будем считать, что Барусу вытащил госпожу Эмилию и смог пройти такое же испытание, как она. Похоже на правду... наверное.
Субару: Что значит "похоже"? Обидно!
Эмилия: Пройти... ты прошел испытание, Субару?
Пока он жаловался на слова Рам, Эмилия своими мигающими глазами посмотрела на Субару и...
Эмилия: Ты, правда, смог пройти это? П-прошлое?
Субару: Ну, наверное, мое испытание слегка отличалось от твоего. К тому же... скажем так, мне помогали.
Его родители, которые изначально могли показаться как главное препятствие, по факту стали самой лучшей поддержкой, какую только можно было представить. К тому же, Субару еще до испытания смог разобраться во всех своих чувствах. Так что, в чем-то это испытание было даже неравным по отношению к Эмилии.
Субару: Можно сказать, что мне просто повезло. Я больше беспокоюсь за тебя... По виду, у моей Эмилии все прошло далеко не самым лучшим образом...
Эмилия: Ну да... Я старалась, но внезапно на полпути все прервалось.
Субару: Это, наверное, случилось, когда я тебя разбудил. Прости... А возможно заново пройти испытание? Вот меня, к примеру, сразу отправили сюда - не дав даже пройти два остальных...
Прислушавшись к словам Эмилии, он повернулся к Льюис и задал ей вопрос. Тихо сидя в углу, эта старая соплячка придерживала рукой свою голову.
Льюис: Это, конечно, редкость... Но да, такое возможно. Я лично не смогла пройти дальше первого испытания, но происходило это дважды. Но это не важно - меня больше беспокоит малой Су, который вдруг прошел проверку.
Субару: Я?
Льюис: Такое просто так не может произойти. Ведь я тут еще с тех незапамятных времен, как появилась гробница... Хотя... кто знает.
Она вдруг замолчала. Заметив, что она что-то утаивает, Субару пока решил тоже промолчать и повернулся к Эмилии.
Субару: В любом случае, это возможно. Поэтому теперь у меня к тебе вопрос, моя Эмилия.
Эмилия: К-ко мне?
Субару: Да. Я хочу спросить - готова ли ты вновь принять участие в испытании?
Услышав это, она замолчала и удивленно вытаращила свои глаза. Субару был готов к любому ответу - к недовольству из-за того, что он сомневается в ее решительности, или даже к возмущению. Однако в ее глазах он увидел страх и беспокойство. Ее сердце настолько погрязло в этих чувствах, что она даже не знала, что и сказать.
Субару: Если хочешь, я могу его пройти вместо тебя.
Эмилия: Ммм? Но Субару, ты же...
Субару: Я уже прошел первое испытание. Это означает, что я смогу пройти остальные два. По крайне мере, у меня есть шанс. Так что, если ты сомневаешься, я могу, как истинный джентльмен, взять эту ношу на свои плечи. Все-таки, именно поэтому я здесь.
Эмилия: Д-для меня?
Субару: Верно.
Эмилия не ожидала такого ответа - но он произнес это ей прямо в лицо. Заметив, как широко она открыла свои глаза от переполнявших ее эмоций, Субару заглянул прямо в них и...
Субару: Я здесь только ради тебя - и если ты боишься, я готов пойти вместо тебя. Даже если кто-то скажет что-то против - Розваль или еще кто - что это должна сделать ты или еще что-то... Не важно, ведь все, что я совершу, будет только во славу тебя. Так что, не беспокойся.
Эмилия: Почему ты... так далеко заходишь ради меня...
Субару: Разве я тебе уже не говорил? Я люблю тебя. Я очень сильно люблю тебя.
Дыхание Эмилии на миг остановилось. Лица находящихся в комнате разом изменились. Субару это не волновало - он смотрел только на шокированную Эмилию и, пожав плечами...
Субару: Для этого я и собираюсь пройти испытания. А ты, моя Эмилия? Если это слишком тяжело, ты можешь поспать пока дома, все нормально.
Эмилия: Субару, ты дурак!
Заметив появившуюся усмешку на его лице, Эмилия надула губы. Затем, подняв голову, она вытерла глаза и улыбнулась.
Эмилия: Как после таких слов я могу закрыться в комнате и ждать? Знаешь... Ты тааааакой бессовестный. Совершееенно бессовестный. А я оооочень тебя... тебе благодарна.
Субару: Чего? А? Что-то там в конце? Ты оооочень меня любишь?
Эмилия: Да нет же, я хотел сказать, что благодарна и...
Субару: А, да-да-да! А можно я еще разок это услышу?
Эмилия: Дурак!!!
Он подставил свое ухо прямо к ней - а та в тот же момент закричала во все горло. Конечно, ее чудесный голос подобен перезвону серебряного колокольчика - но в такой непосредственной близости это напоминало оружие массового поражения. Субару показалось, что он оглох. Натянув улыбку, он заметил, как она недовольно вздернула плечами.
Субару: Ну вот, другое дело. Тогда давай постараемся. Я буду проходить второе испытание, а с тебя - первое.
Эмилия: Пффф, я догоню тебя в мгновении ока. А потом еще и перегоню. Кто сказал, что Субару сможет пройти все это? Это сделаю я!
Субару: Ну, хоть что-то оставь мне, иначе как я потом буду выпрашивать у тебя похвалу за то, что сделал?
Услышав его настырные слова, Эмилия скривилась и показала язык. Субару же мысленно задумался, смог ли он немного привести ее в чувство. Ведь испытания только начинаются...
Субару: Уверен, вместе с супер-силой нашей любви, любые испытания нам не почем.
Щёлкнув пальцами и широко улыбнувшись, он показал свою решительность всем вокруг. Услышав его слова, Эмилия спрятала язык и...
Эмилия: Да меня одной хватит. Вот увидишь, завтра я покажу, что могу все сделать и без Субару.
Таким образом, и она тоже показала всем свою решительность.
***
Наблюдая за стороны за разговором Субару и Эмилии, Льюис допивала уже остывший чай. Ощущая едва слабую теплоту напитка, она с некоторым умилением наблюдала за перепалками между серебряноволосой полуэльфийкой и черноволосым парнем.
Льюис: Интересно, что будет дальше... Неужели все пойдет по плану госпожи ведьмы?
Гарфиэль: Ха, кто знает, кто знает. В любом случае, я уверен, что от результата мне блевануть захочется.
Слушая бормотания Льюис, он вскользь ей ответил недовольным тоном. Скосившись на Гарфиэля, Льюис тихо вздохнула со странным выражением на лица и...
Льюис: Каким же надо быть бездушным человеком, чтобы возложить ответственность на плечи этих милых детишек... Эх, нет нам прощения. Надеюсь, что все хотя бы закончится хорошо...
Запивая чай, она едва слышно произнесла это - и звуки ее слов растворились по гладкой поверхности янтарного напитка.

Навигация

`
ОЖИДАНИЕ РЕКЛАМЫ...