NIKZ
Изучаю Jass
offline
Опыт:
6,036Активность: |
Русификатор триггеров 1.26a by NIKZ a.k.a .:^GREAT^MAN^:.
Русификатор триггеров 1.26 by NIKZ a.k.a .:^GREAT^MAN^:.
Прошу добавить на сайт, так как сам не умею
TriggeData написана почти с нуля
Обновления нового русификатора: -Теперь новый триггер под названием Иниц. Сражения отсутсвует и вместо него другой триггер инициализирующий другие настройки -Русифицирована Хеш-Таблица -Поправлены некоторые ошибки -Теперь функция Если/То/Иначе отображается нормально И множество изменений Установка: Путь игры WC3/UI/и сюда файлы
Нужно создать папку UI если нету На скрине показана функция Если то иначе и действие с хешем Отредактировано NIKZ, 19.06.2012 в 08:23. |
18.06.2012, 22:06 | #1
+4/−14
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Msey
????
offline
Опыт:
67,346Активность: |
лично для меня это как вредносное ПО |
18.06.2012, 22:40 | #2
+17/−1
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
DimanTOoBS
offline
Опыт:
5,791Активность: |
руки бы отрывать за такие русификаторы, если уж переводите то сделайте это качественно, а не в стиле гугла, а потом в академии крабы задают по этим гавнофицированным редакторам свои глупые вопросы...
это убило просто.... okay... ничего не потерял в скобочках??? и это только по скрину |
19.06.2012, 00:07 | #3
+8/−1
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
NIKZ
Изучаю Jass
offline
Опыт:
6,036Активность: |
Поправил текст, теперь пустой строки нету. Пока обсирайте и баги и вобще плохой перевод находите(вобще плохой) А я буду поправлять. И сейчас я тоже ищу плохой перевод и меняю его Отредактировано NIKZ, 19.06.2012 в 08:24. |
19.06.2012, 07:45 | #4
+2/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Master_chan
Полуночный командир
offline
Опыт:
15,660Активность: |
Msey:
А потом в Академии начнутся вопросы про всяких "Переключающих юнитов". Инициатива конечно хорошая, но я лично против. |
19.06.2012, 09:38 | #5
+2/−1
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Hate
конь вакуумный
offline
Опыт:
43,137Активность: |
Master_chan:
а как ты переведешь TriggeringUnit? |
19.06.2012, 09:47 | #6
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
NIKZ
Изучаю Jass
offline
Опыт:
6,036Активность: |
Я думал Triggering unit сделать перевод не переключающий юнит, а данный юнит или главный юнит |
19.06.2012, 10:13 | #7
+1/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
JugHead
offline
Опыт:
1,612Активность: |
Master_chan, недавно отвечал на вопрос о переключащих юнитах ;) долго допирал что это :) Собственно по теме: NIKZ, Хорошо что есть инициатива, но не туда направляешь... ГУИ - геморройная вещь, а если и руссифицированная то двойной геморрой, по мне jass лучше и функциональней, да и не надо постоянно мышкой клацать аргументы по over9000 раз. Отредактировано JugHead, 19.06.2012 в 10:47. |
19.06.2012, 10:37 | #8
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
NIKZ
Изучаю Jass
offline
Опыт:
6,036Активность: |
JugHead, Ну не все могут джасс выучить. И ты кгда то был гуишником. Вот когда гуишники уже освоят полность GUI тогда уже и удалят русик если надо, а так здесь есть рус. Хеш-таблица, которую мало кто понимает из гуишников |
19.06.2012, 12:04 | #9
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Master_chan
Полуночный командир
offline
Опыт:
15,660Активность: |
Гуишникам без разницы что не понимать "Хеш-таблицу" или "Hashtable" |
19.06.2012, 12:09 | #10
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Aws
offline
Опыт:
59,054Активность: |
NIKZ, По-моему тем, кто привык работать с обычным gui это никогда не понадобится, а начинающие вообще запутаться в этом могут. Это как если бы все переменные ещё переводили. Единственная полезная здесь вещь это:
|
19.06.2012, 12:16 | #11
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
quq_CCCP
Я белый и пушистый!
offline
Опыт:
94,194Активность: |
Msey:
Полностью согласен, русификатор гуи только отупляет человека, отбивает у него охоту что то изучать... Тем более люди учите Английский язык, в жизни пригодится! quq_CCCP добавил: NIKZ, да кстати, почему слово unit перевёл как юнит? с английского юнит будет - Боевая единица а еще, стартовые юниты - звучит как то не очень для русского языка, мб правильнее Начальные боевые единицы?, если переводиш гуи то нужно переводить на полностью русский язык (без английских слов русскими буквами), иначе те кто будет всё это читать не фига не поймут. |
19.06.2012, 13:56 | #12
+3/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
sleep
offline
Опыт:
35,789Активность: |
У меня получше перевод
|
19.06.2012, 15:17 | #13
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Absol
Kicked by Эльрат
offline
Опыт:
1,872Активность: |
хотя бы не юзайте гугл, translate.ru лучше переводит :D (если выбрать компьютерный словарь)
ЗЫ а я например знаю весь GUI на английском, но на русском как-то быстрее все делается
и кстати меня убило : "Боевая единица - Событие Умирает" :D... Может единица умирает а не событие???
и что за "Использовать время дня?"
и может вместо "ничего не делать" что нибудь вроде "пропустить действие" "пропустить" "ничего"
и не вижу отличия от других переводов которые я скачивал, все точно так же, с небольшими изменениями, не видно что бы переписывали "с нуля" |
24.06.2012, 20:32 | #14
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
NIKZ
Изучаю Jass
offline
Опыт:
6,036Активность: |
Я переписывал Trigger Data снуля, а не Trigger Strings!!!
Я только перевел хеш таблицу, сейчас работаю над всякими штучками типо юнит и так далее NIKZ добавил: Слушайте как можно сменить название на Таймер истечения? Время боевой еденицы сойдеТ? или время смерти? сделал Время боевой еденицы Отредактировано NIKZ, 24.06.2012 в 22:05. |
24.06.2012, 21:57 | #15
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
quq_CCCP
Я белый и пушистый!
offline
Опыт:
94,194Активность: |
NIKZ, Время жизни (ну ёпрст, эт только я учил в колледже спец английский язык перебиваясь с 3 на 4) |
25.06.2012, 05:13 | #16
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
AsagiriGen
щпаовапа
offline
Опыт:
2,853Активность: |
С самого начала был на английских, но на русских с более менеее хорошим переводом лучше, имхо.
|
25.06.2012, 09:37 | #17
+1/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Xipxop
Круче варика, только c++!
offline
Опыт:
7,646Активность: |
Вы все переводите, да переводите триггеры...
Уж лучше бы создали новые свои! И пихнули сборник этих новых триггеров в JNGP. Скажу как я начинал Начинал, с русский триггеров,думал так будет яснее, но нет, меня это оттолкнуло и хуже ничему не научило... потом поставил JNGP, а русские триггеры забыл, а интернет был отключен и работал на инглише... Так и научился. |
25.06.2012, 09:52 | #18
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
NIKZ
Изучаю Jass
offline
Опыт:
6,036Активность: |
Хотел, но не знал как сделано в UMSWE |
25.06.2012, 17:50 | #19
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
quq_CCCP
Я белый и пушистый!
offline
Опыт:
94,194Активность: |
NIKZ:
Да, и сделал тяп ляп гуи... На сайте есть у кого спросить про то как сделано в UMSWE... и еще переводи по человечески, ну разве это перевод когда английское слово пишут русскими буквами? |
25.06.2012, 17:58 | #20
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|