Ars32
offline
Опыт:
50Активность: |
Перевод "Джо квест"
Я хочу перевести эту 1 сагу из квестов меда на руский язык с озвучкой. Пока занимаюсь текстами. Озвучка будет после текстов. Ведется набор актеров.Это не голд верса. Если все получится будет и голд. Мне также нужны женские роли. С мурскими я и сам на худой конец справлюсь. Женских ролей нужно 2. Баньша и Мать Тимми. Мурских сколько получится остальное я сам. Жду отзывов. [+] замечание от XimikS: капс в названии темы
|
06.04.2010, 19:37 | #1
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
16GB
GhostOne User
offline
Опыт:
60,317Активность: |
русский язык есть озвучки нет |
06.04.2010, 19:41 | #2
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
gildmaster
offline
Опыт:
11,268Активность: |
Эм... Как бы, чтобы нормально (а главное художественно) с английского переводить, неплохо бы русским заняться. В посте в четыре предложения десятка два ошибок умудрился сделать. P.S. На XGM всего 2 девушки, так что сомнительно, что ты здесь кого-то найдешь. |
06.04.2010, 19:48 | #3
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Stefler
MCA
offline
Опыт:
10,457Активность: |
Ars32, в принципе могу помочь, сам занимаюсь озвучкой в той или иной степени!
Так же могу привлечь свою подругу! х) Тока информация описанная в 1ом посте мне непонятна, что за Джо Квест, что за Мать Тимми и т.п!? |
06.04.2010, 20:18 | #4
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Andreyka
DxC
offline
Опыт:
1,674Активность: |
Если ты и так ошибки в правописании делаешь, то каким перевод получится?) |
06.04.2010, 20:20 | #5
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Сказочник
offline
Опыт:
39,429Активность: |
Stefler, это такая кампания есть, вроде бы была на хайве. Ars32, переведенная версия уже есть, от тебя это не требуется. Вот озвучку - давай. Только если ты будешь говорить также как и печатать, тебя засмеют.
|
06.04.2010, 20:28 | #6
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Stefler
MCA
offline
Опыт:
10,457Активность: |
Цитата:
Всмысле?! Если я решу помочь, то наверное я все таки буду по переведенному тексту читать, так скажем! =D |
|
06.04.2010, 20:31 | #7
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
XOR
offline
Опыт:
38,284Активность: |
На оформление темы в соответствии с правилами раздела дается 24 часа. |
06.04.2010, 21:16 | #8
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Stefler
MCA
offline
Опыт:
10,457Активность: |
Скинь ссылки на компанию, поиграю посмотрю!
Потом скажешь кого мне озвучивать и кинешь текст... х) Кстать, вот пример моей озвучки, делал тока сеня, не мега, но могу и лучше! >>КлиК<< |
06.04.2010, 22:50 | #9
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Owain
FGS
offline
Опыт:
12,911Активность: |
Да ну в топку озвучку. Вы не сможете озвучить, как профессиональные актеры, где надо регулировать тембр голоса и высоту в зависимости от душевного состояния героя, причем в такой кампании -_- . Если озвучивать, то лучше тогда Mordork's Quest, он хоть поэпичнее, хотя я все равно думаю, что незачем. Лучше уж свое делать. Лично мое имхо. Вспомните хотя бы сагу Мицакулт |
07.04.2010, 00:35 | #10
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
adic3x
offline
Опыт:
108,439Активность: |
я помню играл много лет назад в джо квеср на русс языке, взятом из какой то пиратки |
07.04.2010, 00:40 | #11
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Kiran
Творю на Game Maker
offline
Опыт:
16,939Активность: |
Сори за флуд. Но может кто мне в лс кинуть ссылку на русифицированную версию сия кампы?
|
07.04.2010, 00:40 | #12
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
Owain
FGS
offline
Опыт:
12,911Активность: |
ADOLF:
да, она была переведена, там еще в диалогах футменов называли "Лакей". ПОхоже, что просто прогнали через переводчик. А в начальной карте вроде перевод был не Клавикль Мордорк, а Ключица Мордорка, помню еще все время распирало от этого ^_^ Eugen добавил: Kiran: Я хз, она досталась мне вместе с варкрафтом еще 1.18 версии года два назад. А зачем тебе ? Там же все и так понятно |
07.04.2010, 00:43 | #13
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|
XOR
offline
Опыт:
38,284Активность: |
Описания не дождались. Закрыто. При появлении нормального описании писать мне либо Enein'у в лс |
07.04.2010, 21:54 | #14
+0/−0
Профиль |
Приват |
Поиск |
Цитата |
IP: Записан
|