Добавлен , опубликован
Стражам не удалось поймать Иллидана в Азероте, и в итоге они погнались за ним в загадочный мир, образованный из осколков Дренора, — Запределье. Там миссия Майев, казалось бы, успешно завершилась, но не тут то было...
Из-за кровавых эльфов и наг, верных Предателю, Майев и ее Стражи сами оказались в цепях. Однако Акама, предводитель сломленных дренеев-Пеплоустов, союзников Иллидана, разочаровывается в новом правителе Запределья. Акама и Майев сплетают заговор против Ярости Бури.
Теперь эти два решительно настроенных, но столь разных сообщника готовы нанести Иллидану удар. Будет ли он смертельным? Это зависит от вас...

Особенности кампании

Сюжет, основанный на WoW: The Burning Crusade
Автор также слегка изменил его, добавив новых героев, их цели и конфликты.
Длительность
Всего 9 игровых карт и 6 роликов.
Новые расы, способности и войска
Обновленное дерево развития для ночных эльфов-Стражей, а также совершенно новые расы дренеев и сломленных!
Озвучка
Диалоги из WoW озвучены на русском языке!
Секреты и пасхалки
Внимательных и любопытных игроков ждет особая награда в виде сильных артефактов.
Горячие клавиши QWER
Теперь способностями героев и воинов пользоваться гораздо удобнее.
И многое другое...

Скриншоты


`
ОЖИДАНИЕ РЕКЛАМЫ...

Показан только небольшой набор комментариев вокруг указанного. Перейти к актуальным.
0
4
7 лет назад
0
Dreamlord переводить будешь?
0
14
7 лет назад
0
Valentine122:
Dreamlord переводить будешь?
Пока нет.
0
5
7 лет назад
0
Не уж ли годнота подъехала
0
3
7 лет назад
0
Кампания хорошая но конец почти копия проклятие отрекшихся, 2 последних главы 90% схожести хотя с генератором пришлось повозится:)))
1
5
7 лет назад
1
Sen-smit:
Кампания хорошая но конец почти копия проклятие отрекшихся, 2 последних главы 90% схожести хотя с генератором пришлось повозится:)))
вот + ,полностью согласен
0
12
7 лет назад
0
Великолепный подгон, Спасибо -)
0
22
7 лет назад
0
Переведите серию роликов "The Bloodline". Очень интересная фэнтези история, пусть и отдельная от вселенной Военного Ремесла. В ролике очень пригодится дубляж и можно не утруждать себя переводом названий и описаний - только диалогов.
2
30
7 лет назад
Отредактирован Clamp
2
Замечу, что в официальном переводе её зовут "Мэв", а не "Майев".

И да, файл компании можно прикрепить к ресурсу, будет заметно удобнее.
1
17
7 лет назад
1
Clamp, тонкая грань между официальным и близзардовским
0
22
7 лет назад
0
"Официальный" значит из WoW?
0
15
7 лет назад
0
Zahanc, не знаю как в вов, но в Warcraft 3 ее зовут именно Мэв.
Показан только небольшой набор комментариев вокруг указанного. Перейти к актуальным.
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, войдите на сайт.