Мастерская переводов | Кампании WC3 на русском

» опубликован
Данный проект объединяет переведенные на русский язык зарубежные кампании для WarCraft 3.
Кампания - это набор из нескольких сценариев, объединенный общей сюжетной линией. Особое место в них уделяется сюжету, и именно поэтому они так и требуют перевода на русский язык, в отличие от большинства обычных карт.
Кампании могут рассказывать разные истории: эпические и шуточные, основанные на сюжете WarCraft и с собственной вселенной, канонические и не очень.

Готовые переводы

На данный момент вы можете опробовать следующие кампании на русском языке:


Кампания Дворфов от команды GG&K
Крайне захватывающая с точки зрения геймплея кампания. В ней говорится о дворфах, решивших исследовать древнюю и таинственную крепость Дум Атур. В поисках реликвий и артефактов своих предков герои натыкаются на такие кошмары, что им не снились ранее. Данный экземляр относится скорее к категории RPG. Играя в него, вы будете решать головоломки, выполнять задания NPC и переживать разнообразнейшие встречи и приключения.

Кампания Гноллов от Sound Mind Games (бывш. GG&K)
Это продолжение отмеченной наградами "Кампании Дворфов", созданное Sound Mind Games, — затягивающая кампания, которая выполнена в стиле RPG и может похвастаться необычными головоломками и весьма неплохим сюжетом.
Данный релиз содержит первую выпущенную главу. Следующие находятся в разработке.

Пришествие Орды от Deicide
Сага Азерота: Пришествие Орды — переведенная на русский язык классическая кампания, которая рассказывает о первом вторжении орков в мир людей. Вам доведется как направлять эти завоевания, разоряя иноземные деревни и выпивая кровь убитых — в обличье орка... так и отражать нападения на свою родину, готовую и без того распасться на части — таков долг человеческий.

Война Разложения от M.S Gotcher
Одна из классических и широко известных кампаний для Warcraft 3. Это творение наделено уникальным и изумительным саундтреком, разнообразными игровыми ситуациями и эпическим сюжетом.

Рассвет Эльфов Крови 3.0 от Tomoraider
Усовершенствованная версия кампании "Рассвет Эльфов Крови", рассказывающей о судьбе кровавых эльфов после событий WarCraft 3 The Frozen Throne.
Среди изменений числятся обновленная графика, более качественный перевод, русская озвучка ключевых диалогов, новый контент и множество других исправлений и улучшений!

Осколки Сопротивления от Lord_Soze и Med. MapGuy
Эта кампания была некогда сделана Lord_Soze, а затем усовершенствована небезызвестным Med. MapGuy. Она повествует о судьбе орочьего клана Черной горы, казалось бы, доживающего свои последние дни в терзаемом нежитью Лордероне. Ее главнейшие достоинства — это дивной красоты ролики, приятное оформление карт, а также весьма интригующий сюжет. Ну, и пасхалки с юморком, конечно! Это же Med. MapGuy!

Тени Ненависти от Sclammerz
Достаточно длинная классическая кампания, рассказывающая о судьбе Майев, Акамы и Иллидана после событий The Frozen Throne. Ее сюжет основан на таковом из WoW: The Burning Crusade и лишь слегка изменен в угоду разнообразного геймплея. Немало событий и отдельных диалогов из нее (озвученных на русском языке!) будут знакомы пробовавшим в свое время вышеупомянутую игру.

До Горького Конца от Soul Reaver
Данная кампания сюжетно не связана с миром WarCraft: она рассказывает совершенно новую историю и содержит полностью новые образы и вселенную (а точнее, Мультивселенную!). Автор делал ее почти в одиночку шесть лет, и ту душу, которую он в нее вложил, трудно не заметить. Это неистово драйвовая, быстрая и качественная кампания, и она особо понравится любителям трудных баталий!

Рован и его Поход от Turnro
Сия кампания намеренно идет вразрез с каноном и шутливо рассказывает, что бы могло еще произойти с миром Военного Ремесла.
"Рован и его Поход" обязательно понравится тем, кто без ума от оригинальных кампаний Blizzard. Блестящее качество, высокая сложность (если захотите), озвучка - все эти характеристики здесь присутствуют.

Орда в Опасности от Turnro
Вторая часть цикла кампаний от Turnro. На этот раз она повествует об орочьем вожде Тралле, его похождениях и судьбе Орды.
Как и "Рован и его Поход" кампания отличается эталонным уровнем всего: от дизайна карт с геймплеем, до подбора музыки и графики. Автор постарался максимально приблизить качество к таковому от Blizzard, и, пожалуй, у него получилось.

Приключения Джо, Сказание о Дендре и Путь Мордорка от Med.MapGuy
Данная триада — одни из известнейших кампаний, как у нас, так и за рубежом. Их сюжет повествует об особом артефакте — Оке Тритона, попавшем в руки Джо, обыкновенного на вид деревенского пьянчуги.
Все кампании, в особенности Путь Мордорка, обладают восхитительнейшими роликами, дизайном миссий, и притом — крепким, порой юморным, сюжетом. Настоящая услада для глаз.

Последний Друид от Luthien
Небольшая, но довольно милая и атмосферная кампания, повествующая об Элире — эльфийском жреце, отправившемся на остров Дарроу по зову неких таинственных сил.
Ее сюжет разворачивается во время WC3 Reign of Chaos и плавно перетекает в Frozen Throne. Среди особенностей кампании можно отметить любопытный сюжет и весьма интересные квесты.

Возвращение Драконов от Darky27
Перевода этой кампании ждали очень долго. Она является продолжением истории о "Королеве Пауков" ("The Spiderqueen") и главный ее герой - Метаморфус, полудракон-полупаук, бывший протеже Королевы.
У данной кампании множество великолепных достоинств: специально созданная для нее музыка, озвучка, разнообразные миссии, отличная работа с импортом, хороший дизайн карт... Перечислять можно долго.

Последний Хранитель от OutsiderXE
Полностью каноническая кампания, основанная на книге Джеффа Грабба "Последний Хранитель" ("Последний Страж" в русском издании), выполненная в стиле квеста. Сюжет ее происходит во времена WarCraft I и вертится вокруг Медива и его ученика Кадгара, затрагивая загадочные темы вроде Хранителей Тирисфаля, родителей Медива, открытия Темного Портала и Первой Войны с орками в целом.

День Дракона от OutsiderXE
Еще одна каноническая кампания, основанная на книге Ричарда Кнаака "День Дракона" ("Месть орков" в рус. издании). Она рассказывает о событиях между WarCraft 2 и 3, от лица Ронина, молодого даларанского мага, отправившегося на спасение королевы драконов Алекстразы. По пути он откроет, что вся его миссия - лишь кусочек нити в клубке заговоров и интриг...

Повелитель Кланов от OutsiderXE
Данное творение основано на книге Кристи Голден "The Lord of the Clans" и почти не отступает от ее сюжета. Кампания рассказывает о молодости Тралла - о том, как он попал в руки Эделаса Блэкмура, как вырвался из плена, как отыскал... впрочем, не буду сыпать спойлерами.
"Повелитель Кланов" - настоящая находка для тех, кто любит лор WarCraft 3. Как и все другие кампании от OutsiderXE, она наглядно повествует его, а также обеспечивает бодрый, разнообразный геймплей.

Хроники Средиземья: Вторая Эпоха от GbIr
Кампания, выполненная на неплохом для 2007 года уровне, в знаменитом сеттинге Дж. Толкина, подробно рассказывающая о создании Колец и его последствиях для Средиземья. Игра ведется за народ эльфов во главе с Элрондом и Келебримором.

 

Просмотров: 32 707



» Лучшие комментарии


SoapZMayx #51 - 2 года назад 0
kirlandiya, у меня такой же пиратский варик, там есть ещё энтарии две кампании и они на английском, я скачивал ещё продолжении энтарии про кентавров. Она тоже оказалось на английском, сможете их перевести на русский?
kirlandiya #52 - 2 года назад 0
SoapZMayx:
kirlandiya, у меня такой же пиратский варик, там есть ещё энтарии две кампании и они на английском, я скачивал ещё продолжении энтарии про кентавров. Она тоже оказалось на английском, сможете их перевести на русский?
Качество их недостаточно высоко.
SoapZMayx #53 - 2 года назад 0
модели стандартные, но сюжет не плохой
TGS777 #54 - 2 года назад (отредактировано ) 0
kirlandiya, Как насчет перевода кампаний Shards of Resistance: The Raiders (Platinum Edition) и Tides of War?
Последняя вроде бы недоделанная, но там хватает материала (7 глав+несколько интерлюдий), да и сам автор вроде бы не собирается её завершать. Но сама кампания хорошая.
Narkranoth #55 - 2 года назад 0
Кстати, я вот потихоньку перевожу кампанию не для "WarCraft 3", хотя это тоже можно, а для "StarCraft 2"... Есть ли польза с этого и куда с этим податься? Как думаете?
kirlandiya #56 - 2 года назад (отредактировано ) 3
TGS777:
kirlandiya, Как насчет перевода кампаний Shards of Resistance: The Raiders (Platinum Edition) и Tides of War?
Я пока не стану принимать кампании на перевод, так как в скором времени выйдет Jeopardy of the Horde и нужно будет русифицировать ее.
Насчет Tides of War — автор делает ее апдейт. Рывками, правда, "как придет вдохновение". Но тем не менее.
О Shards of Resistance — я рассматривал эту кампанию и сам хотел бы ее перевести, но из-за того, каким образом в ней устроены данные, не уверен, примусь ли за работу.
Sen-smit #57 - 2 года назад 0
Что касательно Tides of war на хайве вроде полная версия апгрейда, хотя можно перевести первую версию от 2014 года.?
kirlandiya #58 - 2 года назад 2
Sen-smit:
Что касательно Tides of war на хайве вроде полная версия апгрейда, хотя можно перевести первую версию от 2014 года.?
Обновление еще не вышло. Пока автор не завершит его, или же не объявит о его отмене, я не буду работать над Tides of War.
nixsam #59 - 2 года назад 0
Было-бы отлично если-бы вы перевели серию карт Warden или Кампании Legend of War и Ascension Campaign
kirlandiya #60 - 2 года назад (отредактировано ) 0
nixsam:
Было-бы отлично если-бы вы перевели серию карт Warden или Кампании Legend of War и Ascension Campaign
Ascension Campaign до сих пор в разработке.
Warden и Legend of War приму к сведению, но ничего обещать не могу.
И в следующий раз предоставляйте, пожалуйста, ссылки на кампании.
nixsam #61 - 2 года назад (отредактировано ) 1
И в следующий раз предоставляйте, пожалуйста, ссылки на кампании.
Что-бы не потерять
SilverDiver #62 - 2 года назад 0
Вы думали над переводом кампании Forgotten War???
kirlandiya #63 - 2 года назад 0
SilverDiver:
Вы думали над переводом кампании Forgotten War???
Думал. Вряд ли переведу из-за внутреннего устройства этой кампании.
Nikson12 #64 - 2 года назад 4
kirlandiya, а что там?
kirlandiya #65 - 2 года назад (отредактировано ) 0
Nikson12:
kirlandiya, а что там?
Долго объяснять. Просто поверьте, что тому, кто захочет эту кампанию нормально перевести, придется несладко.
Нестандартные данные в каждой карте, а не в кампании. И их слишком много, чтобы переводить вручную.
Ancient #66 - 2 года назад 5
Кстати, я вот потихоньку перевожу кампанию не для "WarCraft 3", хотя это тоже можно, а для "StarCraft 2"... Есть ли польза с этого и куда с этим податься? Как думаете?
Смысл конечно же есть. Податься в проект старкрафта. Я с радостью опубликую Ваш перевод.
Sen-smit #67 - 2 года назад 0
Я так понял переводится будут все 4 кампании серии от Turnro ?
kirlandiya #68 - 2 года назад 0
Sen-smit:
Я так понял переводится будут все 4 кампании серии от Turnro ?
Да. Сначала Возрождение Плети (когда Turnro выпустит апдейт), а потом и Malfurion's Quest.
Впрочем, Malfurion's Quest еще в разработке, и я с трудом предполагаю, когда эта кампания выйдет. Скорее всего, через год-два.
leonardo74 #69 - 2 года назад (отредактировано ) 0
Никто не писал об этом, напишу я. Есть кампания, достаточно подробная и интересная, с продуманной вселенной. Она называется Wanderers of Sorceria. Паче того, в ней даже шесть частей, играть в которые без знания английского языка попросту бессмысленно. Я оставлю вам ссылку, что вы думаете о её переводе?
kirlandiya #70 - 2 года назад 8
leonardo74:
Никто не писал об этом, напишу я. Есть кампания, достаточно подробная и интересная, с продуманной вселенной. Она называется Wanderers of Sorceria. Паче того, в ней даже шесть частей, играть в которые без знания английского языка попросту бессмысленно. Я оставлю вам ссылку, что вы думаете о её переводе?
Серия кампаний добротная, но в ней присутствую сильные аниме-мотивы и связанная с ними неказистая графика. Многие только из-за этого не захотят в нее играть. Да и мне самому это не по нраву. Без обид.
Но если кто захочет перевести — пожалуйста. Я буду только рад пополнить проект новыми кампаниями.
Dima385 #71 - 2 года назад 0
Помню была одна компания, там за каждую рассу играешь так же как в обычной компании, но там были другие рассы, дворфы, гоблины, драконы.. никто случайно не знает названия?
nixsam #72 - 2 года назад 6
Приветствую, хотелось бы предложить серию кампаний для перевода. Кампаний качественные и повествуют о том, что-бы было если бы Артас вовремя одумался.
На данный момент есть 2 части кампании:
Arthas Campaig - Humans www.hiveworkshop.com/threads/arthas-campaign-humans.279125
Arthas Campaign - Undead www.hiveworkshop.com/threads/arthas-campaign-undead.287073/#reso...
А также Arthas Campaign - Orcs находящаяся в разработке.
Прошел их на Английском, но очень хотелось бы перепройти их в Русском варианте.
Nikson12 #73 - 2 года назад 2
Предлагаю для перевода следующую кампанию:
Godfall Chronicles: Empire www.hiveworkshop.com/threads/godfall-chronicles-empire-m.270360
kirlandiya #74 - 2 года назад 0
Nikson12, nixsam, Кампании на вид любопытные, но у них довольно смешанные отзывы. Пока что есть и более привлекательные для перевода экземпляры.
TGS777 #75 - 2 года назад 0
Как насчет перевода кампаний Legends of Arkain? Кампании довольно простенькие, но у них есть свой шарм.
Еще можно вспомнить серию древнейших кампаний про принца Матиаса. Жаль, что Мед.Мап гай забросил проект по ремейку.
Nikson12 #76 - 2 года назад 0
TGS777, можно ссылку на серию, хочу глянуть
TGS777 #77 - 2 года назад 0
Предупреждаю, кампании ОЧЕНЬ старые, по-моему, первые три части вышли до выхода Фрозен Трона. На некоторых миссиях первой кампании отсутствуют стартовые ролики. Ну и грамматические ошибки в стиле Orcen Horde и Liche King могут отпугнуть)
Кристофер #78 - 2 года назад 0
Кстати, кампанию Warden признали лучшей синглплеерной кампанией года, по версии Hiveworkshop. Думаю, она достойна перевода. :)
kirlandiya #79 - 2 года назад 2
Кристофер:
Кстати, кампанию Warden признали лучшей синглплеерной кампанией года, по версии Hiveworkshop. Думаю, она достойна перевода. :)
Знаю про нее, самому интересно было бы перевести. Но автор постоянно выпускает для нее какие-то обновления, так что пока мне к ней подбираться бессмысленно.
Sen-smit #80 - 1 год назад (отредактировано ) 0
Хотел бы предложить компанию для перевода,http://www.hiveworkshop.com/repositories/maps.564/?tag=31 Shadows of Hatred v1.4 компания довольно хорошая на мой взгляд?
kirlandiya #81 - 1 год назад 1
Sen-smit:
Хотел бы предложить компанию для перевода,http://www.hiveworkshop.com/repositories/maps.564/?tag=31 Shadows of Hatred v1.4 компания довольно хорошая на мой взгляд?
Я ее и перевожу сейчас :)
Shoma #82 - 1 год назад 1
Как насчёт этой кампании - Orcs & Humans: Orc Missions
Она уже больше года не обновляется, а последняя версия вполне играбельна
kirlandiya #83 - 1 год назад 2
Shoma:
Как насчёт этой кампании - Orcs & Humans: Orc Missions
Она уже больше года не обновляется, а последняя версия вполне играбельна
Поживем — увидим.
Valentine122 #84 - 1 год назад -1
Переведи все 4 кампании dreamlord! Вот ссыль на первую: www.hiveworkshop.com/threads/dreamlord-episode-i.104050
Макс друг #85 - 1 год назад -2
kirlandiya, Я конечно понимаю что могу повторится, но мог бы ты перевести Сагу Мицакулт?
Только с русского на английйский
Nosferoh #86 - 1 год назад 4
Макс друг, не стоит позориться перед иностранным комьюнити. На фоне той же Warden или Day of the Dragon не поставят Мицакулту большой балл.
Макс друг #87 - 1 год назад 0
Nosferoh, ну мне нравится. Ну сюжет неплохой, есть озвучка которую мало где встретишь. я бы 9/10 поставил
Nosferoh #88 - 1 год назад 0
сюжет неплохой
Только после того, как забудешь мелкие детали первых актов эпопеи, подачу диалогов вообще и о том, что ландшафт первые три части был не детальнее карт "сражений" Близзов.
Meddin #89 - 1 год назад 0
Nosferoh, и рэпчик русский. а вообще все же у близзов намного лучше, хоть и правда пустовато на картах. В фрозен трон с этим стало получше, а вот в чаосе вообще беда. К тому же почему то не работали напрочь со связкой page down - page up, что в сражениях(есть всего несколько карт-исключений), ни в кампаниях, что огорчает. Мицакулт - явно не то, что следует демонстрировать, к тому же уважаемый Кирляндия к сожалению забросил переводы. Инфа есть в его группе по переводам в вк.
Nosferoh #90 - 1 год назад 3
Чёрт. С моделями и рисованием не могу добить переводы "Войны Разложения" и "Ворхаззард. Глава 1: Возвращение Тьмы". Ещё немного заказов сделаю и переключусь на переводы.
Sylvanas #91 - 1 год назад 0
Спасибо за высококачественно переведенные дополнительные кампании?Какие будут следующие кампании?
kirlandiya #92 - 1 год назад (отредактировано ) 3
Sylvanas:
Спасибо за высококачественно переведенные дополнительные кампании?Какие будут следующие кампании?
Пожалуйста. Дальше будет Shards of Resistance: The Raiders.
Nosferoh:
Чёрт. С моделями и рисованием не могу добить переводы "Войны Разложения" и "Ворхаззард. Глава 1: Возвращение Тьмы". Ещё немного заказов сделаю и переключусь на переводы.
Ты эти переводы уже год бьешь. Если русская War of Corruption не выйдет в ближайшие месяцы, я не выдержу и сам ее переведу, честное слово.
Nosferoh #93 - 1 год назад 0
kirlandiya, заказов на модели было много и других дел. Я от них почти освободился.
Bender2000 #94 - 1 год назад (отредактировано ) 0
kirlandiya Хм, а сможете перевести Хроники Матиаса? Хотя это вряд ли кому под силу, там просто горы контента. Вроде бы про эту кампанию здесь упоминали.И ссыль оставили.
kirlandiya #95 - 1 год назад 0
Bender2000:
kirlandiya Хм, а сможете перевести Хроники Матиаса? Хотя это вряд ли кому под силу, там просто горы контента. Вроде бы про эту кампанию здесь упоминали.И ссыль оставили.
Вряд ли. Кампания старовата и по многим параметрам сильно проигрывает современным.
Bender2000 #96 - 1 год назад 0
kirlandiya, ну да,твоя правда.Но эта кампания была революционной в своё время.Тогда можно перевести Приключения Джо 1.5, хотя, вроде бы, ты уже планируешь это сделать - Павел говорил об этом
Nosferoh, к чему переводить Вархазард?Он выполнен для нашего времени на крайне низком уровне, хоть и в своё время завоевал популярность.
И переводить Мицакулта на англ - сообщество просто плюнет на него и пойдёт рубиться в свои Wardens или TTBE.
Да и кто когда-либо переводил РУССКИЕ кампании на английский? :-)
Nosferoh #97 - 1 год назад 0
к чему переводить Вархазард?Он выполнен для нашего времени на крайне низком уровне, хоть и в своё время завоевал популярность.
Годного русского перевода нет. Только машинный. Я собираюсь пихнуть пак карт в обложку кампании, улучшить ланд, где необходимо, вернуть баланс Reign of Chaos и главгероям дать нестандартные модели.
Bender2000:
Да и кто когда-либо переводил РУССКИЕ кампании на английский?
Например? "Эфирия"?
Bender2000 #98 - 1 год назад 0
Nosferoh, Эфирия есть на английском?о_О
А какие модельки будут-то?
Nosferoh #99 - 1 год назад 0
Эфирия есть на английском?
Переведи — и будет.
А какие модельки будут-то?
Просто немного получше стандартных. Чтоб соответствовали идее персонажа и были нужные анимации.
Bender2000 #100 - 1 год назад 0
Nosferoh, стоп, а разве Возвращение Тьмы - это не вторая кампания?Первая,вроде бы,называется Тёмный Горизонт.
Кстати,в комплекте с кампаниями шёл пак карт,в которым были варкрафтовские шахматы,первая в варе ТД и др.карты.Хотелось бы посмотреть на их перевод.