Мне надоело ждать помощи от знакомых и потому обращаюсь к братству модмейкеров XGM'а в поисках голоса для второстепенного персонажа из первой кампании моего проекта. Обработаю на редакторе сам.
В новости будет прикреплён файл с почти полным текстом всех диалогов кампании, чтобы актёр уловил нить событий и верно подбирал интонацию.
Уважаемые обитатели сайта, вас ждёт озвучка Рыцаря Смерти. Главгад первой части. Генерал Артеса, гордый своим чином и черезчур самоуверенный, с завышенным ЧСВ, полагающий, будто непобедим и пр. Все понты аннулируются при общении с выпускником Академии паладинов, грубоватым, не воспитанным на первый взгляд искателем приключений на пятую точку. И ЧСХ пал родовитый, и сдал на 4-5. Просто он играет раздолбая на публике.
К тому же ГГ спутал генерала Плети с самим Королём Личом Артесом.

Предупреждение:

Первая кампа была запилена ещё в средней школе сетом. Изменений минимум.

Пы.Сы.
На очереди озвучка второго ГГ и фраз от обычных войск. Скорее всего, это будет последний этап.
6.08.14 Отредактировал диалоги и перезалил архив.
`
ОЖИДАНИЕ РЕКЛАМЫ...

Показан только небольшой набор комментариев вокруг указанного. Перейти к актуальным.
4
22
10 лет назад
4
Я, конечно, не знаю толком, про что твоя кампания, прочитал половину описания, показалось неинтересным.
Но диалоги вообще бред. Что за непонятные кавычки где попало?
Например, "Анудо-ке, эльфийка. Я Моргот <<Узурпатор>>. Это - <<что ты здесь делаешь>>?!" Зачем для выражения "что ты здесь делаешь" поставили кавычки? Зачем слово-паразит "это", где оно не должно стоять? По-моему, будет звучать некрасиво.
Откуда в твоей кампании Артес взялся? Это же другая планета.
И что за имбицильные диалоги со словом "дюбил"? Это тонкий юмор такой или что?
Что за "спойлер" в последующих диалогах? Как это озвучивать?
В общем, жду ответа на свои вопросы, я вообще ничего не понял, издевательство какое-то.
0
25
10 лет назад
0
Озвучивать надо только ДК.
Морготу не нравится прозвище, данное крестьянами альянса. ПОтому и берёт в кавычки, говоря его язвительным тоном.
Мне, что, диалоги все переписывать? Я хотел сохранить большую часть как есть. А создано это было, когда я ещё школотой был и умных вещей мало прочёл.
Зато в третьей части будет скачок в качестве. Я хотел сначала, чтобы можно было отследить развитие скиллов.
Первые две главы на Азероте. Они вводные. Но Артес тут всё равно ни при чём. Он на троне. А ГГ первый раз в жизни Рыцарей Смерти видит. Вот и принимает командиров плети за самого Короля Лича.
И, да, такой у меня тогда был юмор. Потому ГГ-и повторяют ту фразу про присутствие друг друга в лесу.
И словечко то имбецильное зацепило после просмотра пиндосских мультиков. Это сейчас мы понимаем, что это стёб пиндосов над самими собой. Тогда мне казался тот спор многое говорящим о характере ГГ.
Ещё вопросы?
3
22
10 лет назад
3
Ты сам признаёшь, что всё это выглядит глупо, ты это писал, когда был школотой. Так зачем это реализовывать в жизнь?
0
25
10 лет назад
Отредактирован Nosferoh
0
Зато потом глянут на последние части и скажут: "растёт!"
Кста, в 1-3 главах некоторая театральность, искусственность и пафосность диалогов, это ввиду обучающего темпа. С 4 части тормозов меньше будет.
Вот кусок текста из начала 3-ей части.
Загруженные файлы
0
22
10 лет назад
0
Nosferoh:
Зато потом глянут на последние части и скажут: "растёт!"
Нужно делать то, что в твоих силах, а не то, что намного ниже их.
8
21
10 лет назад
8
Nosferoh, обычно если меня встречает в самом начале такое качество текста и вообще контента в целом, мне не будет интересно, что там где растет. Я сразу выключу и удалю.
Показан только небольшой набор комментариев вокруг указанного. Перейти к актуальным.
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, войдите на сайт.