XGM Forum
Сайт - Статьи - Проекты - Ресурсы - Блоги

Форуме в режиме ТОЛЬКО ЧТЕНИЕ. Вы можете задать вопросы в Q/A на сайте, либо создать свой проект или ресурс.
Вернуться   XGM Forum > Творчество (только чтение)> Чтиво
Ник
Пароль
Войти через VK в один клик
Сайт использует только имя.

 
KuT

offline
Опыт: 342
Активность:
Цитата:
Сообщение от Арастиор
p01nTTКстати, у меня такое чувство, будто ты прочитал только первую главу - потому что ты анализируешь только её - и совершенно не трогаешь сюжет. Мне все говорят, что сюжет у меня - самое сильное.

Ты чертовски прав))) Я не смог продвинуться дальше 1 главы)))
Просто морально сломался.
Старый 14.06.2007, 15:07
Trok-Ferot
Silenced by Trok-Ferot
offline
Опыт: 80,259
Активность:
Арастиор, тыринг не есть плагиат. Имя сплагиатировать невозможно по определению... другое дело, что уважающие сея авторы берут свои имена или распостранённые в мире. А не те, которые встречаются в 1-2 произведениях другого автора. И лично мне не нравится славянская мифология в твоём произведении. В сип было честнее...
Насчёт WarCrafta - Наю, скажешь, ты сам придумал? А мне казалось, что это имя помощьницы Мэв...

Не видел я превращения. Однако я видел лошадь обыкновенную и демонического Пегаса... и примерно представляю, что должно случиться с лошадью для превращения в него... а уж что она в демона-дракона превращается, это вообще... слово на букву "в"...
Старый 14.06.2007, 15:10
Laborant
reborn
offline
Опыт: 3,694
Активность:
Цитата:
Сообщение от Арастиор
А начсёт реалистичности: ты когда-нибудь в реале видел превращение лошади в демона? Если да - опиши более реалистично, чем я.


Можно я =)

ОРИГИНАЛ:
Цитата:
-Причём тут заморские плоды? – изумлённо произнесла княжна. И вскоре изумилась ещё больше, потому что копыта лошади постепенно превратились в когти, глаза загорелись красным огнём, хвост вырос и покрылся чешуёй, серый окрас кобылы стал чёрным, а по бокам выросли крылья как у летучей мыши, только гораздо больше.
Девушка смотрела на коня как зачарованная.
-Это я и называю словом «офигеть», - торжественно произнёс аргомант.



- Причём тут заморские плоды? – изумлённо произнесла княжна, не понимающе глядя на Ирвэна. Агромант не стал отвечать, лишь кивнув в сторону лошади, которая только что выпила зелья.
Кобыла отчаянно замотала головой, жалобно заржала, пуская кровавую пену, забила копытами - потрескавшимися, кусками омертвевшей ткани отваливающимися прямо на глазах под натиском рвущихся наружу когтистых пальцев. Глаза животного, в мгновение покрывшиеся сеткой набухших сосудов лопнули, языки алого пламени полыхнули жаром из разверзшихся глазниц. Ноги кобылы, потеряв привычную точку опоры, подогнулись, бьющееся в конвульсиях тело, испещренное таинственными письменами, вязью проступающими на стремительно чернеющей шкуре, рухнуло на пол, согнувшись едва ли не по полам.
Было видно, что процесс трансформации доставляет животному нестерпимую боль. Снежанна, не в силах вынести жуткого зрелища, пыталась отвернуться, но, завороженная происходящими изменениями, продолжала смотреть, как хвост кобылы увеличивается, теряя последние остатки волоса, покрываясь чешуёй. На спине лошади, там, где особо явно проступали обтянутые новой, угольно чёрной шкурой, позвонки, что-то хрустнуло. Кобыла снова заржала, утробно, протяжно, переходя в рёв, становившийся всё выше и выше. Аргомант, наблюдавший подобные превращения не единожды, заткнул уши, знаком показав княжне сделать тоже самое. Словно спелый арбуз спина кобылы треснула, вверх взметнулись огромные, перепончатые крылья, покрытые кровью и слизью.
-Это я и называю словом «офигеть», - торжественно произнёс аргомант, когда изменения, наконец, закончились, и ужасающего вида демоноподобная крылатая лошадь успокоилась, скребя когтями по каменным плитам и расправив высыхающие после трансформации крылья.


З.ы. Тока не вздумайте превращать темку в клон «битвы Утера» =))))
Старый 14.06.2007, 15:42
FellGuard
Losyash
offline
Опыт: 39,547
Активность:
зачотный урок по препарированию кобыл на уроках биологии, Laborant, в этом посте ты не прав. Это неприятно читать. И не потому что превращение - процесс неприятный а потому что боевики и триллеры американские снимаются с тем же количеством и качеством спецэффектов.
Перестало нравитсо со слов "жалобно заржала, пуская кровавую пену"

FellGuard добавил:
господин Толкин обходился без спецэффектов, важен смысл
Старый 14.06.2007, 15:51
Брукс

offline
Опыт: 646
Активность:
...Который, к сожалению, отсутствует...
Старый 14.06.2007, 15:56
FellGuard
Losyash
offline
Опыт: 39,547
Активность:
да, смысла в описании процесса превращения ради того, чтобы читатель увидел глазами девушки, что такое "офигеть" в данном конкретном фрагменте меньше чем 0
масштаб сцены - одно животное которое страдает, одна наивная девушка которая заворожена превращением (никаких возвышеных чувств, эмоций, тупо истукан криков "прекрати, ей же больно") и один довольный собой (или чем?) маг
Старый 14.06.2007, 16:03
Брукс

offline
Опыт: 646
Активность:
FellGuard
я имел ввиду что смысла в РГиМ - 0... подтекстов, философии...
А кусочек Лаборанта ИМХО ценнее всех страниц этого романа. но мне точно больше доставил удовольствия

Отредактировано Брукс, 14.06.2007 в 16:18.
Старый 14.06.2007, 16:06
FellGuard
Losyash
offline
Опыт: 39,547
Активность:
может и есть определенный плюс в том что противно читать такие куски..
хотя в моих глазах эта особенность остается в числе первых, почему я терпеть не могу коммерческое "современное" фэнтези
эта же ошибка добивает у перумова - хлебом не корми дай насладиться хрустом перемалываемых костей.
Роман не читал нет времени совсем, так что конструктивно покритиковать ни одну из сторон не смогу :(
Старый 14.06.2007, 16:15
Laborant
reborn
offline
Опыт: 3,694
Активность:
Цитата:
Сообщение от FellGuard
зачотный урок по препарированию кобыл на уроках биологии, Laborant, в этом посте ты не прав. Это неприятно читать. И не потому что превращение - процесс неприятный а потому что боевики и триллеры американские снимаются с тем же количеством и качеством спецэффектов.
Перестало нравитсо со слов "жалобно заржала, пуская кровавую пену"


Хехехе, можно и по другому =)


- Причём тут заморские плоды? – изумлённо произнесла княжна, не понимающе глядя на Ирвэна. Агромант не стал отвечать, лишь кивнув в сторону лошади, которая только что выпила зелья.
Кобыла замотала головой, удивлённо заржала, забила копытами – помутневшими, словно расплывающимися бесформенной массой, превращающейся в когтистые пальцы. Глаза животного отчаянно заморгали, разгораясь алым огнём. Обиженно фыркнув, кобыла уставилась на агроманта, и в её красных глазах без труда можно было прочесть «Ну и какого х…?».
Между тем, шкура животного стремительно меняла окраску, становясь более тёмной, почти чёрной. Нельзя сказать, что изменения эти кобыле понравились больше, чем когтистые лапы вместо копыт. Снежанная, прикрыв рот ладошкой, захихикала, наблюдая за тем, как кобыла топчется на месте, крутясь вокруг и пытаясь разглядеть увеличившийся, покрывшийся чешуёй хвост. Поняв, наконец, что такими темпами многого не увидишь, лошадь плюхнулась на зад, стыдливо пряча своё новое приобретение.
- Смотри дальше, - Ирвен, улыбаясь, подмигнул княжне. Заметив это, кобыла как-то напряглась, предчувствуя неладное, попыталась заржать но, вместо этого, рыкнула так, что волосы на голове девушки взметнулись вверх. И сразу же со звонким «чпок» за спиной лошади появились крошечные перепончатые крылья. Кобыла, подскочив будто ошпаренная, замахала крылышками, похожими на крылья летучей мыши, попыталась взлететь. Но, несмотря на то, что с каждой секундой крылья становились всё больше, её это не особо удавалось.
-Это я и называю словом «офигеть», - торжественно произнёс аргомант, подойдя к кобыле и ухватившись за гриву, - Давай поторапливаться, если ты не хочешь, чтобы наша пташка улетела без нас.

Laborant добавил:
Цитата:
Сообщение от FellGuard
может и есть определенный плюс в том что противно читать такие куски..
хотя в моих глазах эта особенность остается в числе первых, почему я терпеть не могу коммерческое "современное" фэнтези


есть такая штука - называется "цель". в зависимости от цели, которую ставит перед собою автор (т.е. донести что либо до читателя) разнятся и формы выражения авторского замысла. одну и ту-же сцену можно представить множеством разных способов, просто то, что мы видим в "оригинале" это не просто хлеб без масла, это какой то обгрызеный сухарик. если нравится читать "сухие" факты - наслаждайся хроникой.

з.ы. терпеть не могу ни пердумова, ни толкина. и если первый просто откровенно графоманствует (за редким исключением), то второго поминать, всё равно что сравнивать велосипед и мотоцикл - прогресс не стоит на месте, а заного изобретать велосипед не охота...
Старый 14.06.2007, 16:28
FellGuard
Losyash
offline
Опыт: 39,547
Активность:
хех, хоть мы и не комедию пишем, это уже савсем другое дело =)
снимаю шляпу
кстати факт наличия юмора в произведении тоже стоит включить в критерии оценки оного произведения
Старый 14.06.2007, 16:28
Trok-Ferot
Silenced by Trok-Ferot
offline
Опыт: 80,259
Активность:
Первый вариант понравился куда больше, над вторым искренне поржал...
Elijahu, учись...
Старый 14.06.2007, 16:29
Арастиор
Пакон враг безграмотности
offline
Опыт: 52,386
Активность:
Трок, если ты считаешь, что между Апионом и Ястребом такая же связь, как между Ларратосом и Арастиором, значит ты не до конца всё дочитал.
Остальные комменты щаз заценю.

Арастиор добавил:
Trok-Ferot, помощницу Мэв зовут не Ная, а Наиша. По крайней мере, в оригинальной английской версии (что в Софтклубе, я на помню). А это имя я ей нарёк как уменьшительный вариант имени своей подруги Наили.

Арастиор добавил:
А насчёт философии - не забывайте, что я выпускник философского факультета, и на этом же факультете учусь в аспирантуре.
Одна из основных идей - свобода выбора (мы - те, кем хотим быть, а не те, кем нас хотят видеть другие (c)Иллиндил). Идея, что человек сам ответственнен за свою судьбу, нет предопределения, происхождение не имеет значения.
Старый 14.06.2007, 23:17
Trok-Ferot
Silenced by Trok-Ferot
offline
Опыт: 80,259
Активность:
Арастиор, зовут её Наей.
Связь разная, но основные моменты идентичны... правда одному предшественник снится, а другой за ним по браслету зырит... но это не суть.
Старый 14.06.2007, 23:42
Арастиор
Пакон враг безграмотности
offline
Опыт: 52,386
Активность:
Мне пофег, что придумали умнеги из софтклаба (у них и Артас стал Артесом, Келл-Тузад - Келл-Тузедом), но в оригинале ту тётку зовут Наишой.
Старый 14.06.2007, 23:59
Trok-Ferot
Silenced by Trok-Ferot
offline
Опыт: 80,259
Активность:
А мне пофиг, что напридумывали умники из Blizzard на английском - я русский.
Старый 15.06.2007, 00:02
Арастиор
Пакон враг безграмотности
offline
Опыт: 52,386
Активность:
Лаборант, спасибо за описание морфа лошади.
Критику я ценю, только не люблю, когда она превращается в прямое оскорбление произведение и автора.
Насчёт той фразы, что нет описаний, я Киту благоларен - и уже увеличил текст на 4 страницы. Но некоторые из его замечаний ИМХО сами не выдерживают критики.
Старый 15.06.2007, 00:04
KuT

offline
Опыт: 342
Активность:
Арастиор
какие?
Старый 15.06.2007, 12:40
Арастиор
Пакон враг безграмотности
offline
Опыт: 52,386
Активность:
Ну, про деда картографа. Человек со средними знаниями имеет представление о том, с чем граничит его родная страна. Если это не тупооой американец (с)Задорнов.
А насчёт языка - герой сам учился. Просто я думал, это само собой разумеется, но теперь прописал:
И Апион начал учиться у деда с бабкой моренскому языку. К удивлению стариков, парень оказался на редкость талантливым учеником. Конечно, из старого лесника и его жены учителя были самые посредственные, но Апион слушал произносимые ими фразы со включённым лингвофоном – и старался их запомнить, уже зная значение. После этого он старался выделить в словах корни и осознать структуру языка.
И я уже отвечал, что конкретно считаю натянутым - а Лаборант мне ответил, что я встал в позу обиженного гения.
Старый 15.06.2007, 16:35
Dd_01
Зерг-Творец
offline
Опыт: 3,053
Активность:
Арастиор, каждый знает, с чем граничит его родная страна, но не каждый начнет втирать ее краткую историю, географию в мелких подробностях первому встречному, к тому же инопланетянину.
Старый 15.06.2007, 16:46
Trok-Ferot
Silenced by Trok-Ferot
offline
Опыт: 80,259
Активность:
Ну не знаю... даже имея лингвофон, учить язык придётся значительно дольше...
А про географию... дедок реально в молодости, видать, топографом работал... Ты средневекового сельского жителя представляешь? Два-три ближайших города, пара десятков сел и тракт. Всё остальное - полумифические страны, которых он и не видел...
Старый 15.06.2007, 18:22

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы можете скачивать файлы

BB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 14:35.