Добавлен PUVer,
опубликован
Литературное произведение
Формат:
Черновик
Жанры:
Стимпанк, Фэнтези
Серия:
Во власти наживы
Год написания:
2013
Язык:
русский
Мир Фарриэльд на заре новой эпохи. Старомодная магия уступает продвинутым паровым технологиям, а общество стремительно деградирует, превращаясь в свору грязных, продажных подонков.
В этом водовороте смены времён и нравов судьба сводит наших героев на дирижабле «Годербург» - грандиозном изобретении, чьи размеры и роскошное убранство смогут удивить даже самых богатых жителей Фарриэльда. Однако, на каждую ценность найдётся свой вор, и все нечистые на руку слетятся сюда как мухи на банку с хорошим джемом…
В этом водовороте смены времён и нравов судьба сводит наших героев на дирижабле «Годербург» - грандиозном изобретении, чьи размеры и роскошное убранство смогут удивить даже самых богатых жителей Фарриэльда. Однако, на каждую ценность найдётся свой вор, и все нечистые на руку слетятся сюда как мухи на банку с хорошим джемом…
Автор иллюстрации: Иннокентий Халдеев. Это даже не иллюстрация, а часть набросока будущей обложки книги.
Другие главы
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, войдите на сайт.
Товарищ PUVer, я прочитаю на днях вашу главу, и, могу в этой теме дать критику на неё.
Отредактирован Agren
Текст написан, в целом, неплохо, читается вполне живо, хотя, мне кажется, это в определённой степени заслуга краткости главы, и дальше я поясню почему. Несмотря на относительно высокую читабельность, отдельные части текста нарушают стиль повествования, что, в свою очередь, приводит к утрате "атмосферности" мира и "погружения" в текст.
Например, первое описание нового персонажа является довольно подробным:
При этом, описание внутреннего зала дирижабля, раскинувшееся на пол-страницы, как ни странно, довольно бедное. Вряд-ли эпитеты и слова-эффекты вроде «пестрота», «роскошные» «грацией» способны в полной мере заменить описания внешнего вида зала дирижабля или движений музыкантов. Мне кажется, вам не стоит злоупотреблять подобными «эффектами.». Лучше потратьте пару строк на детальное описание помещения. (например, "стены, блестящие позолотой")
В данном случае, вместо слова "человека" больше бы подошло словосочетание «живого существа» или можно эту часть фразы сократить до:
Набор логических ошибок так же есть. Например:
Конечно, это всего лишь мои советы, и, я надеюсь, что они вам помогут в совершенствовании литературного мастерства.
Отредактирован PUVer
Agren:
Agren:
Agren:
Отредактирован AsagiriGen
Отредактирован PUVer
Отредактирован PUVer
Не зря профессор хорошо знал лингвистику и филологию.
Отредактирован Agren
И, как бы изначально, насколько я знаю, под демонами подразумевались сверхестественные существа - духи - без чёткого мировоззрения (особенно злого). Яркий пример - духи-деймоны в мифологии, кажется, Древней Греции.
Кстати, например, пресловутые джинны из восточных сказок, по меркам Европы-Запада, как раз и есть "добрые демоны".